Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mornings Eleven
Mornings Eleven
You're
in
denial
Ты
в
отрицании
You're
in
denial
and
I
know
Ты
в
отрицании,
и
я
знаю
Well,
what's
my
name?
Ну,
как
меня
зовут?
Well,
what's
my
name?
I
don't
know
Ну,
как
меня
зовут?
Я
не
знаю
Baby,
if
you
telephone
Милая,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
ты
одна
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
You're
in
denial
Ты
в
отрицании
You're
in
denial
and
I
know
Ты
в
отрицании,
и
я
знаю
What's
my
name?
(What's
my
name?
What's
my
name?
–)
Как
меня
зовут?
(Как
меня
зовут?
Как
меня
зовут?
–)
Well,
what's
my
name?
I
don't
know
Ну,
как
меня
зовут?
Я
не
знаю
Baby,
if
you
telephone
Милая,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
ты
одна
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Pa-pa-pa,
pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-па-па,
па-па-па-па-па-па
(Hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo)
(Ху-ху,
у-ху-ху)
Mornings
eleven,
the
feelings
are
severed,
I
can't
feel
anything
at
all
Утренние
одиннадцать,
чувства
оборваны,
я
ничего
не
чувствую
But
I
would
(die
for
you)
Но
я
бы
(умер
ради
тебя)
Oh,
I
would
(die
for
you)
О,
я
бы
(умер
ради
тебя)
All
that
I'd
ever
seen,
all
that
I've
ever
been,
all
that
I
ever
was
Все,
что
я
когда-либо
видел,
все,
кем
я
когда-либо
был,
все,
чем
я
когда-либо
был
I
would
(die
for
you)
Я
бы
(умер
ради
тебя)
Oh,
I
would
die
for
you
О,
я
бы
умер
ради
тебя
I
had
it
all
У
меня
было
все
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did,
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
это
так,
Ooh-wow-oh-oh-oh,
I
had
it
all
Ух-вау-о-о-о,
у
меня
было
все
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
это
так
Ooh-wow-oh-oh-oh
Ух-вау-о-о-о
Pa-pa-pa-pa-pa-pa,
pa-pa
Па-па-па-па-па-па,
па-па
You're
in
denial
Ты
в
отрицании
You're
in
denial
and
I
know
Ты
в
отрицании,
и
я
знаю
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
What's
my
name?
I
don't
know
Как
меня
зовут?
Я
не
знаю
Baby,
if
you
telephone
Милая,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
ты
одна
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
(Die
for
you)
(Умру
ради
тебя)
(Die
for
you)
wow-oh-oh-oh
(Умру
ради
тебя)
вау-о-о-о
I
had
it
all
У
меня
было
все
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
это
так
Ooh-wow-oh-oh-oh,
I
had
it
all
Ух-вау-о-о-о,
у
меня
было
все
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
это
так
Ooh-wow-oh-oh-oh
Ух-вау-о-о-о
I
had
it
all
У
меня
было
все
Pa-pa-pa-pa-pa
Па-па-па-па-па
(Hoo-hoo-ooh-hoo-hoo)
(Ху-ху-у-ху-ху)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romeo William Stodart, Michele Genevieve Stodart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.