The Magic Numbers - Take a Chance - перевод текста песни на немецкий

Take a Chance - The Magic Numbersперевод на немецкий




Take a Chance
Nutze die Chance
What you gonna do when it all breaks down
Was wirst du tun, wenn alles zusammenbricht
Take another heart through the lonely town
Ein anderes Herz durch die einsame Stadt trägst
What you gonna do when she turns around
Was wirst du tun, wenn sie sich umdreht
And says i never, ever thought that you'd be messing around
Und sagt, ich hätte nie, nie gedacht, dass du fremdgehen würdest
But then you dance, dance, dance,
Aber dann tanzt du, tanzt, tanzt,
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
How's it gonna feel until i catch you,
Wie wird es sich anfühlen, bis ich dich erwische,
What you gonna do when she turns around
Was wirst du tun, wenn sie sich umdreht
And says you broken another heart that was broken down,
Und sagt, du hast ein weiteres Herz gebrochen, das schon am Boden war,
It's a crying shame, that the love you've made
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du geschaffen hast
Is a cross that you bear when it's cold
Ein Kreuz ist, das du trägst, wenn es kalt ist
Why don't you leave me alone?
Warum lässt du mich nicht in Ruhe?
Take a chance
Nutze die Chance
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
Take a chance
Nutze die Chance
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
How's it gonna feel up and down
Wie wird es sich anfühlen, auf und ab
Chasing another heart, there was zipping down
Ein anderes Herz jagend, das davonsauste
What you gonna do when you turn around
Was wirst du tun, wenn du dich umdrehst
And says i never, ever thought that you'd be messing around
Und sie sagt, ich hätte nie, nie gedacht, dass du fremdgehen würdest
But then you dance, dance, dance,
Aber dann tanzt du, tanzt, tanzt,
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
How's it gonna feel until i catch you,
Wie wird es sich anfühlen, bis ich dich erwische,
How you gonna fail where she had in mind
Wie wirst du dort versagen, wo sie es im Sinn hatte
If you continue that of peachy that you now about
Wenn du mit diesem Schönen weitermachst, von dem du jetzt weißt
It's a crying shame, that the love you've made
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du geschaffen hast
It's a cross that you bear
Es ist ein Kreuz, das du trägst
It's a crying shame, that the love you've made
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du geschaffen hast
It's a cross that you bear when it's cold
Es ist ein Kreuz, das du trägst, wenn es kalt ist
Why don't you leave me alone?
Warum lässt du mich nicht in Ruhe?
Take a chance
Nutze die Chance
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
Take a chance
Nutze die Chance
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
Take a chance
Nutze die Chance
Take a chance
Nutze die Chance
What you gonna do when it all went down
Was wirst du tun, wenn alles den Bach runterging
Chasing another heart, Just little woman
Ein anderes Herz jagend, nur eine kleine Frau
How you gonna feel when you see her down
Wie wirst du dich fühlen, wenn du sie am Boden siehst
And says i never, ever thought that you'd be messing around
Und sie sagt, ich hätte nie, nie gedacht, dass du fremdgehen würdest
But then you dance, dance, dance,
Aber dann tanzt du, tanzt, tanzt,
With the woman that let you
Mit der Frau, die dich gewähren ließ
What you gonna do until i catch you?
Was wirst du tun, bis ich dich erwische?
How you gonna feel when she turns around?
Wie wirst du dich fühlen, wenn sie sich umdreht?
And says you broken another heart that was broken down,
Und sagt, du hast ein weiteres Herz gebrochen, das schon am Boden war,
It's a crying shame, that the love you've made
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du geschaffen hast
It's a crying shame, that the love you've made
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du geschaffen hast
It's a crying shame, that the love for you've won
Es ist jammerschade, dass die Liebe, die du gewonnen hast
Put your back on me
Kehr mir den Rücken zu
Put your back on me
Kehr mir den Rücken zu





Авторы: Romeo William Stodart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.