The Magic Numbers - Why Did You Call? - перевод текста песни на немецкий

Why Did You Call? - The Magic Numbersперевод на немецкий




Why Did You Call?
Warum hast du angerufen?
Why did you call tonight?
Warum hast du heute Nacht angerufen?
I was beginning to move on
Ich fing gerade an, weiterzuziehen
Slipped then I fell inside
Bin ausgerutscht, dann hineingefallen
You give me reason to do nothing but wrong
Du gibst mir Grund, nichts als Falsches zu tun
Let's dance with the sinners tonight
Lass uns heute Nacht mit den Sündern tanzen
It feels so right
Es fühlt sich so richtig an
You leave me helpless, defeated, alive
Du lässt mich hilflos, besiegt, lebendig zurück
While I just panic at the break of dawn
Während ich beim Morgengrauen einfach in Panik gerate
Why did you call tonight?
Warum hast du heute Nacht angerufen?
(I wanna know if every truth is a lie)
(Ich will wissen, ob jede Wahrheit eine Lüge ist)
I was beginning to move on
Ich fing gerade an, weiterzuziehen
Dreams of a another life
Träume von einem anderen Leben
(I wanna know if every truth is a lie)
(Ich will wissen, ob jede Wahrheit eine Lüge ist)
You send a shiver to a body that's cold
Du jagst einen Schauer durch einen kalten Körper
She shakes to the beat and rewinds
Sie bebt zum Beat und spult zurück
I'm paralyzed
Ich bin gelähmt
It feels like I'm losing this fight
Es fühlt sich an, als würde ich diesen Kampf verlieren
You're just a habit, when it hits me you're gone
Du bist nur eine Gewohnheit, wenn es mich überkommt, bist du weg
A race for life, when it stops?
Ein Rennen ums Leben, wann hört es auf?
Blood is on my hands, I've tasted love
Blut ist an meinen Händen, ich habe Liebe gekostet
Dare not to believe my time is up
Ich wage nicht zu glauben, dass meine Zeit um ist
I don't believe, I don't belive, I don't-
Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich nicht-
Why did you call tonight?
Warum hast du heute Nacht angerufen?
(I gonna love you with the trick of a light)
(Ich werde dich lieben im Spiel des Lichts)
Why did you call?
Warum hast du angerufen?
(I gonna love you with the trick of a light)
(Ich werde dich lieben im Spiel des Lichts)
If I were a sinner tonight
Wenn ich heute Nacht ein Sünder wäre
It'll feel so right
Würde es sich so richtig anfühlen
You leave me helpless, defeated, alive
Du lässt mich hilflos, besiegt, lebendig zurück
While I just panic at the break of dawn
Während ich beim Morgengrauen einfach in Panik gerate
Erase your life, fuck it up
Lösch dein Leben aus, versau es
Blood is on my hands, I've tasted love
Blut ist an meinen Händen, ich habe Liebe gekostet
Erase for life, when it stops?
Auslöschen fürs Leben, wann hört es auf?
Dare not to believe my time is up
Ich wage nicht zu glauben, dass meine Zeit um ist
I don't believe, I don't belive, I don't
Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich nicht
I don't believe at all
Ich glaube überhaupt nicht
If this is real then I know I shouldn't wake you up
Wenn das real ist, dann weiß ich, ich sollte dich nicht wecken
There's no mistake, I lose the feeling when the music stops
Es gibt keinen Fehler, ich verliere das Gefühl, wenn die Musik aufhört
I wanna hate you but you're never gonna mean that much to me
Ich will dich hassen, aber du wirst mir nie so viel bedeuten
Turn out the lights, I wanna find you within every touch
Mach die Lichter aus, ich will dich in jeder Berührung finden
Whatever happens, let's forget about the venom in us
Was auch immer passiert, lass uns das Gift in uns vergessen
I wanna love you but you're never gonna mean that much to me
Ich will dich lieben, aber du wirst mir nie so viel bedeuten
I don't believe, I don't belive, I don't
Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich nicht
I don't believe at all
Ich glaube überhaupt nicht
Why did you call tonight?
Warum hast du heute Nacht angerufen?
(I gonna love you with the trick of a light)
(Ich werde dich lieben im Spiel des Lichts)
Why did you call tonight?
Warum hast du heute Nacht angerufen?
(I'm gonna love you with the trick of a light)
(Ich werde dich lieben im Spiel des Lichts)





Авторы: Stodart Romeo William, Stodart Michele Genevieve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.