Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Plays the Fool (Remastered at BMG Studios, 1996)
Jeder spielt mal den Narren (Remastered in den BMG Studios, 1996)
Okay,
so
you're
heart
broken
Okay,
dein
Herz
ist
also
gebrochen
You
sit
around
mopin'
Du
sitzt
herum
und
trauerst
Crying
and
crying
Weinst
und
weinst
You
say
you're
even
thinking
about
dyin'
Du
sagst,
du
denkst
sogar
ans
Sterben
Well,
before
you
do
anything
rash,
dig
this
Nun,
bevor
du
etwas
Unüberlegtes
tust,
hör
dir
das
an
Everybody
plays
the
fool
sometime
Jeder
spielt
mal
den
Narren
There's
no
exception
to
the
rule
Es
gibt
keine
Ausnahme
von
der
Regel
Listen,
baby
Hör
zu,
Baby
It
may
be
factual,
may
be
cruel
Es
mag
sachlich
sein,
mag
grausam
sein
I
ain't
lying
Ich
lüge
nicht
Everybody
plays
the
fool
Jeder
spielt
den
Narren
Falling
in
love
is
such
Sich
zu
verlieben
ist
so
An
easy
thing
to
do
Eine
einfache
Sache
And
there's
no
guarantee
Und
es
gibt
keine
Garantie
That
the
one
you
love
Dass
derjenige,
den
du
liebst
Is
gonna
love
you
Dich
auch
lieben
wird
Ooh,
loving
eyes,
they
cannot
see
Ooh,
verliebte
Augen,
sie
können
nicht
sehen
A
certain
person
could
never
be
Dass
eine
bestimmte
Person
niemals
die
Richtige
sein
kann
Love
runs
deeper
than
any
ocean
Liebe
ist
tiefer
als
jeder
Ozean
It
clouds
your
mind
with
emotion
Sie
umnebelt
deinen
Verstand
mit
Gefühlen
Everybody
plays
the
fool
sometime
Jeder
spielt
mal
den
Narren
There's
no
exception
to
the
rule
Es
gibt
keine
Ausnahme
von
der
Regel
Listen,
baby
Hör
zu,
Baby
It
may
be
factual,
may
be
cruel
Es
mag
sachlich
sein,
mag
grausam
sein
I
wanna
tell
you
that
Ich
will
dir
sagen,
dass
Everybody
plays
the
fool
Jeder
den
Narren
spielt
How
can
you
help
it
Wie
kannst
du
es
verhindern
When
the
music
starts
to
play
Wenn
die
Musik
zu
spielen
beginnt
And
your
ability
Und
deine
Fähigkeit
To
reason
is
swept
away
Zu
denken,
wird
hinweggefegt
Oh,
oh,
oh,
heaven
on
earth
Oh,
oh,
oh,
der
Himmel
auf
Erden
Is
all
you
see
Ist
alles,
was
du
siehst
You're
out
of
touch
with
reality
Du
hast
den
Bezug
zur
Realität
verloren
And
now
you
cry
Und
jetzt
weinst
du
But
when
you
do
Aber
wenn
du
es
tust
Next
time
around
Beim
nächsten
Mal
Someone
cries
for
you
Weint
jemand
um
dich
Everybody
plays
the
fool
sometime
Jeder
spielt
mal
den
Narren
They
use
your
heart
just
like
a
tool
Sie
benutzen
dein
Herz
nur
wie
ein
Werkzeug
Listen
baby,
they
never
tell
you
so
in
school
Hör
zu
Baby,
das
erzählen
sie
dir
nie
in
der
Schule
I
wanna
say
it
again
Ich
will
es
nochmal
sagen
Everybody
plays
the
fool
Jeder
spielt
den
Narren
Listen
to
me,
baby
Hör
mir
zu,
Baby
Everybody
plays
the
fool
sometime
Jeder
spielt
mal
den
Narren
(No
exception
to
the
rule)
(Keine
Ausnahme
von
der
Regel)
No
exception
to
the
rule
Keine
Ausnahme
von
der
Regel
It
may
be
factual,
may
be
cruel
sometimes
Es
mag
sachlich
sein,
mag
manchmal
grausam
sein
Everybody
plays
the
fool
Jeder
spielt
den
Narren
Listen,
listen,
baby
Hör
zu,
hör
zu,
Baby
Everybody
plays
the
fool.
Jeder
spielt
den
Narren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny "williams, Jim Bailey, Rudy" Clarke, Kenny Williams, Rudy Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.