Girls Just Want To Have Fun -
The Maine
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Just Want To Have Fun
Mädchen wollen einfach nur Spaß haben
I
come
home
in
the
morning
light
Ich
komm
nach
Haus
im
Morgenlicht
My
mother
says
when
you
gonna
live
your
life
right?
Meine
Mutter
fragt:
"Wann
fängst
du
endlich
an,
dein
Leben
richtig
zu
leben?"
Oh
mother
dear
we′re
not
the
fortunate
ones
Oh
Mutterherz,
wir
sind
nicht
die
Glücklichen
No
mother
dear
we're
not
the
fortunate
ones
Nein
Mutterherz,
wir
sind
nicht
die
Glücklichen
And
girls
they
want
to
have
fun
Und
Mädchen,
sie
wollen
Spaß
haben
Oh
girls
just
want
to
have
fun
Oh
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Oh
girls
just
want
to
have
fun
Oh
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Yeah
girls
just
want
to
have...
Ja,
Mädchen
wollen
einfach
nur...
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want...
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen...
The
phone
rings
in
the
middle
of
the
night
Das
Telefon
klingelt
mitten
in
der
Nacht
My
father
yells
what
you
gonna
do
with
your
life?
Mein
Vater
brüllt:
"Was
willst
du
mit
deinem
Leben
anfangen?"
Oh
daddy
dear
you
know
you're
still
number
one
Oh
Paps,
du
weißt,
du
bist
immer
noch
die
Nummer
eins
Oh
daddy
dear
you
know
you′re
still
number
one
Oh
Paps,
du
weißt,
du
bist
immer
noch
die
Nummer
eins
But
girls
they
want
to
have
fun,
girls
they
want
to
have
fun
Aber
Mädchen,
sie
wollen
Spaß
haben,
Mädchen,
sie
wollen
Spaß
haben
Girls
just
want
to
have
fun
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Yeah
girls
just
want
to
have
fun
Ja,
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Yeah
girls
just
want
to
have...
Ja,
Mädchen
wollen
einfach
nur...
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want...
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen...
Yeah
girls
just
want
to
have
fun
Ja,
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Girls
just
want
to
have
fun
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Yeah
girls
just
want
to
have
fun
Ja,
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Girls
just
want
to
have...
Mädchen
wollen
einfach
nur...
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That′s
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen
That's
all
they
really
want...
Das
ist
alles,
was
sie
wirklich
wollen...
Some
boys
take
a
beautiful
girl
Manche
Jungs
nehmen
sich
ein
schönes
Mädchen
And
hide
her
away
from
the
rest
of
the
world
Und
verstecken
sie
vor
dem
Rest
der
Welt
I
want
to
be
the
one
to
walk
in
the
sun
Ich
will
derjenige
sein,
der
in
der
Sonne
geht
When
the
working
day
is
done
Wenn
der
Arbeitstag
getan
ist
When
the
working
day
is
done
Wenn
der
Arbeitstag
getan
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hazard Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.