Текст и перевод песни The Mamas & The Papas - Blueberries for Breakfast
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
Drive
you
to
the
airport
Отвезу
тебя
в
аэропорт.
Wait
'til
it's
time
to
go
Подожди,
пока
не
придет
время
уходить.
I've
checked
the
weather
report
Я
проверил
сводку
погоды.
They
say
it
will
not
snow
Говорят,
снег
не
пойдет.
And
all
the
planes
can
come
and
go
И
все
самолеты
могут
приходить
и
уходить.
But
I
think
the
ceiling
is
too
low,
Но
я
думаю,
что
потолок
слишком
низкий.
So
you
can't
go.
Так
что
ты
не
можешь
уйти.
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
[?]
New
York
fire
[?]
[?]
Нью-Йоркский
огонь
[?]
Burning
just
a
little
too
bright
Горит
слишком
ярко.
Manhattan
firefly,
Манхэттенский
Светлячок,
Never
make
it
through
the
night
никогда
не
переживай
ночь.
Somehow
she
came
out
alright
Каким-то
образом
она
вышла,
все
в
порядке.
Through
the
darkness,
Сквозь
тьму
...
See
her
light
shining
bright.
Смотри,
ее
свет
сияет
ярко.
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
I'm
gonna
have
to
call
the
cops,
Мне
придется
позвонить
в
полицию,
If
you
don't
leave
me
alone
Если
ты
не
оставишь
меня
в
покое.
Stop
waiting
at
the
bus
stop,
Хватит
ждать
на
остановке,
Trying
to
walk
me
home
Пытаясь
проводить
меня
домой.
The
FBI,
the
CIA,
you
know
ФБР,
ЦРУ,
ты
знаешь
...
They'll
never
leave
you
alone
Они
никогда
не
оставят
тебя
в
покое.
And
I
will
cut
you
to
the
bone.
И
я
разрежу
тебя
до
костей.
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
Blueberries
for
breakfast,
Черника
на
завтрак.
Love
in
the
afternoon,
Любовь
после
полудня.
Butterflies
in
my
trousers
Бабочки
в
моих
штанах.
Under
the
August
moon...
Под
августовской
Луной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.