Текст и перевод песни The Mamas & The Papas - Dream a Little Dream of Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream a Little Dream of Me (Live)
Мечтай обо мне немножко (концертная запись)
Album
version:
Альбомная
версия:
You
keep
pouring
into
one
glass
and
you′re
never
changing
the
straw
Ты
продолжаешь
наливать
в
один
стакан
и
никогда
не
меняешь
трубочку
Single
version:
Сингловая
версия:
And
now
to
sing
this
lovely
ballad,
here
is
Mama
Cass
А
теперь,
чтобы
спеть
эту
прекрасную
балладу,
вот
Мама
Кэсс
Stars
shining
bright
above
you
Звезды
ярко
светят
над
тобой,
Night
breezes
seem
to
whisper
"I
love
you"
Ночной
бриз
словно
шепчет:
"Я
люблю
тебя",
Birds
singin'
in
the
sycamore
tree
Птицы
поют
на
платане,
Dream
a
little
dream
of
me
Мечтай
обо
мне
немножко.
Say
"nighty-night"
and
kiss
me
Скажи
"спокойной
ночи"
и
поцелуй
меня,
Just
hold
me
tight
and
tell
me
you′ll
miss
me
Просто
обними
меня
крепко
и
скажи,
что
будешь
скучать,
While
I'm
alone
and
blue
as
can
be
Пока
я
одна
и
грущу,
Dream
a
little
dream
of
me
Мечтай
обо
мне
немножко.
Stars
fading
but
I
linger
on,
dear
Звезды
гаснут,
но
я
медлю,
дорогой,
Still
craving
your
kiss
Всё
ещё
жажду
твоего
поцелуя,
I'm
longing
to
linger
′til
dawn,
dear
Я
хочу
задержаться
до
рассвета,
дорогой,
Just
saying
this
Просто
говорю
это.
Sweet
dreams
′til
sunbeams
find
you
Сладких
снов,
пока
тебя
не
найдут
солнечные
лучи,
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
behind
you
Сладких
снов,
которые
оставят
все
заботы
позади,
But
in
your
dreams,
whatever
they
be
Но
в
своих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
Dream
a
little
dream
of
me
Мечтай
обо
мне
немножко.
Stars
fading
but
I
linger
on,
dear
Звезды
гаснут,
но
я
медлю,
дорогой,
Still
craving
your
kiss
Всё
ещё
жажду
твоего
поцелуя,
I'm
longing
to
linger
′til
dawn,
dear
Я
хочу
задержаться
до
рассвета,
дорогой,
Just
saying
this
Просто
говорю
это.
Sweet
dreams
'til
sunbeams
find
you
Сладких
снов,
пока
тебя
не
найдут
солнечные
лучи,
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
far
behind
you
Сладких
снов,
которые
оставят
все
заботы
далеко
позади,
But
in
your
dreams,
whatever
they
be
Но
в
своих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
Dream
a
little
dream
of
me
Мечтай
обо
мне
немножко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kahn Gus, Andre Fabian, Schwandt Wilbur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.