Текст и перевод песни The Manhattan Transfer - Offbeat of Avenues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Offbeat of Avenues
Ритмы переулков
Big
blues
in
the
city,
trailin'
the
Городская
хандра,
блуждающая
по
Main
stroll
(a
kitty)
Главной
улице
(кошечка)
Cup
o'
joe,
get
witty.
At
Deuce's
Чашечка
кофе,
остроумная.
В
кафе
Cafe,
it's
the
mostest
hideaway
"У
Дьюса"
- самое
укромное
местечко
Mez
muggles
"Flip
Zooty
Flim
Парни
шепчутся
"Глянь,
какая
цыпочка!
Plant
you
now
solid,
Зацепим
её
сейчас,
Dig
you
later
Slim"
Потом
разберёмся,
Слим"
First
you
crawl
then
you
walk,
Сначала
ползаешь,
потом
ходишь,
Scat
then
you
talk
Сначала
мяукаешь,
потом
говоришь
Hear
the
cool,
feel
the
heat
of
the
Слышишь
прохладу,
чувствуешь
жар
Rhythm
of
the
offbeat
of
avenues
Ритма
переулков
Help
me,
he
blew
his
wig
Помогите,
он
свихнулся
He
plays
gutbucket
doghouse
dig
Он
играет
на
контрабасе,
отрываясь
по
полной
(Chick
is
hot)
(Цыпочка
горяча)
For
the
hide-beater
on
the
stand
Для
барабанщика
на
сцене
(Really
gone)
(Совсем
ушёл
в
себя)
Hear
that
Gabriel's
growl
Слышишь
этот
рык
Гавриила?
Break
it
up,
beat
it
out
Разбей
его,
выбей
его
This
canary
has
got
a
frame
У
этой
пташки
есть
фигурка
(She
can
chirp)
(Она
может
щебетать)
And
some
high-jiver
И
какой-то
стиляга
Knows
her
name
Знает
её
имя
(Digs
his
vine)
(Врубается
в
её
лозу)
Cats
all
friskin'
their
Коты
шевелят
своими
Whiskers...
Ow
Усами...
Оу
(Jam
is
on
pops)
(Джем
в
разгаре,
папаша)
I
collar
all
jive,
give
me
five
Я
ловлю
весь
джайв,
дай
пять
(Now
you
dig,
alive)
(Теперь
ты
в
теме,
живой)
So
I
know
you're
alive
Так
что
я
знаю,
что
ты
жив
In
the
dim
you've
arrived
В
полумраке
ты
прибыл
Cruel
lips,
whisper
baby
Жестокие
губы,
шепчут,
детка
Pulse
of
the
neon,
she's
crazy
Пульс
неоновой
вывески,
она
сумасшедшая
Smokin'
eyes,
get
hazy
Дымчатые
глаза,
туман
в
голове
Like
beauty
to
beast,
Как
красавица
для
чудовища,
"You're
the
most
to
say
the
least"
"Ты
лучшая,
мягко
говоря"
(Do
you
have
any)
Monk,
(У
тебя
есть
что-нибудь
из)
Монка,
Cozy,
Red,
Yank,
or
Prez?
Кози,
Реда,
Янка
или
Преза?
Let's
cut
some
rug
gate
these
skins
Давай
оторвёмся
на
танцполе,
эти
шкурки
First
you
crawl
then
you
walk,
Сначала
ползаешь,
потом
ходишь,
Scat
then
you
talk
Сначала
мяукаешь,
потом
говоришь
It's
nirvana,
it's
attitude
Это
нирвана,
это
настрой
Rhythm
of
the
offbeat
of
avenues
Ритм
переулков
Help
me,
he
blew
his
wig
Помогите,
он
свихнулся
He
plays
gutbucket
doghouse
dig
Он
играет
на
контрабасе,
отрываясь
по
полной
(Chick
is
hot)
(Цыпочка
горяча)
For
the
hide-beater
on
the
stand
Для
барабанщика
на
сцене
(Really
gone)
(Совсем
ушёл
в
себя)
Hear
that
Gabriel's
growl
Слышишь
этот
рык
Гавриила?
Break
it
up,
beat
it
out
Разбей
его,
выбей
его
This
canary
has
got
a
frame
У
этой
пташки
есть
фигурка
(She
can
chirp)
(Она
может
щебетать)
And
some
high-jiver
И
какой-то
стиляга
Knows
her
name
Знает
её
имя
(Digs
his
vine)
(Врубается
в
её
лозу)
Cats
all
friskin'
their
Коты
шевелят
своими
Whiskers...
Ow
Усами...
Оу
(Jam
is
on
pops)
(Джем
в
разгаре,
папаша)
I
collar
all
jive,
give
me
five
Я
ловлю
весь
джайв,
дай
пять
(Now
you
dig,
alive)
(Теперь
ты
в
теме,
живой)
So
I
know
you're
alive
Так
что
я
знаю,
что
ты
жива
Two
finger-like
lickin'...
Два
пальца,
как
облизывание...
This
cat,
is
hot
friskin'...
Этот
кот,
горячо
шевелится...
The
jam
is
on
now)
Джем
сейчас
в
разгаре)
First
you
crawl
then
you
walk
Сначала
ползаешь,
потом
ходишь
(Man
she's
a
blip)
(Чувак,
она
огонь)
Scat
then
you
talk
Сначала
мяукаешь,
потом
говоришь
(Ofay
plays
hip)
(Белый
играет
круто)
Rhythm
of
the
off
beat...
Ритм
переулков...
(Wacky
Interlude)
(Причудливое
интерлюдия)
Help
me,
he
blew
his
wig
Помогите,
он
свихнулся
He
plays
gutbucket
doghouse
dig
Он
играет
на
контрабасе,
отрываясь
по
полной
(Chick
is
hot)
(Цыпочка
горяча)
For
the
hide-beater
on
the
stand
Для
барабанщика
на
сцене
(Really
gone)
(Совсем
ушёл
в
себя)
Hear
that
Gabriel's
growl
Слышишь
этот
рык
Гавриила?
Break
it
up,
beat
it
out
Разбей
его,
выбей
его
This
canary
has
got
a
frame
У
этой
пташки
есть
фигурка
(She
can
chirp)
(Она
может
щебетать)
And
some
high-jiver
И
какой-то
стиляга
Knows
her
name
Знает
её
имя
(Digs
his
vine)
(Врубается
в
её
лозу)
Cats
all
friskin'
their
Коты
шевелят
своими
Whiskers...
Ow
Усами...
Оу
(Jam
is
on
pops)
(Джем
в
разгаре,
папаша)
I
collar
all
jive,
give
me
five
Я
ловлю
весь
джайв,
дай
пять
(Now
you
dig,
alive)
(Теперь
ты
в
теме,
живой)
So
I
know
you're
alive
Так
что
я
знаю,
что
ты
жив
(Repeat
and
fade)
(Повтор
и
затухание)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Freeman, C. Bentyne, I. Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.