The Manhattan Transfer - Shaker Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Manhattan Transfer - Shaker Song




The fool screams, ′no more!'
Дурак кричит: "Хватит!"
He grabs his shirt and hits the door
Он хватает рубашку и стучит в дверь.
What she needs from him he ignores.
То, что ей нужно от него, он игнорирует.
It′s a bore. Oh it's a bore. Oh it's a bore. Oh it′s a bore.
Это скучно, О, это скучно, О, это скучно, О, это скучно.
(Oh it′s a ...)
(О, это...)
Blast the radio.
Врубай радио!
The hits just come and go.
Хиты приходят и уходят.
Block out what he knows that he has blown
Блокируйте то, что он знает, что он взорвал.
(That he has blown...)
(Что он взорвал...)
The night hangs its head
Ночь опускает голову.
As the fool crawls into bed.
Как дурак заползает в постель.
Still his hungry heart begs to be fed
И все же его голодное сердце молит, чтобы его накормили.
All the words she once said
Все слова, которые она когда-то сказала ...
(That she said. That she said. That she said.)
(Что она сказала, что она сказала, что она сказала.)
So then he grabs his Chevrolet
И тогда он хватает свой Шевроле.
In one more attempt to get away
Он сделал еще одну попытку уйти,
But the thoughts of all the crimes of passion lay in his way.
но мысли обо всех преступлениях страсти стояли у него на пути.
He can shake the blues,
Он может избавиться от грусти,
But you know he still can get confused.
Но ты знаешь, что он все еще может запутаться.
It seems like such a waste
Это кажется такой пустой тратой времени
'Cause he can′t shake her.
Потому что он не может избавиться от нее.
He can shake his tail,
Он может трясти хвостом,
But you know his moves are getting stale
Но ты знаешь, что его движения становятся несвежими.
He's on the make, but oh, his heart can′t fake
Он в деле, но, о, его сердце не может притворяться.
That he can't shake her.
Что он не может избавиться от нее.
He can′t shake her.
Он не может избавиться от нее.
No, he can't shake her.
Нет, он не может избавиться от нее.
Romance falls like rain
Романтика льется, как дождь.
But all the motives are insane
Но все мотивы безумны.
Everytime that he plays the game he feels the pain
Каждый раз, когда он играет в эту игру, он чувствует боль.
(He feels the pain. Who is to blame? Who is to blame?)
(Он чувствует боль. кто виноват? кто виноват?)
He finds a joint that's jive
Он находит косяк-это джайв.
Guys are spinning girls like 45′s.
Парни вертят девчонками, как 45-е годы.
All of the live bait sink for his lines they are so high
Все живые приманки тонут в его лесках они так высоко
He knows he is beat
Он знает, что он побежден.
As his heart puts on the heat
Когда его сердце становится жарким
Run from the street that don′t even fit his feet
Беги с улицы, которая даже не подходит его ногам.
(Don't fit his feet. Now he can see. Now he can really see)
(Не подходят его ноги. теперь он может видеть. теперь он действительно может видеть)
Tell him here′s a telephone
Скажите ему, что есть телефон.
He can beg to let the fool come home
Он может умолять отпустить дурака домой.
He tells her that his life's a drag alone
Он говорит ей, что его жизнь-сплошная мука.
(Can′t be alone)
(Не могу быть один)
He can shake the blues,
Он может избавиться от грусти,
But you know he still can get confused.
Но ты знаешь, что он все еще может запутаться.
It seems like such a waste
Это кажется такой пустой тратой времени
'Cause he can′t shake her.
Потому что он не может избавиться от нее.
He can shake his tail,
Он может трясти хвостом,
But you know his moves are getting stale
Но ты знаешь, что его движения становятся несвежими.
He's on the make, but oh, his heart can't fake
Он в деле, но, о, его сердце не может притворяться.
That he can′t shake her.
Что он не может избавиться от нее.
He can′t shake her.
Он не может избавиться от нее.
No, he can't shake her.
Нет, он не может избавиться от нее.





Авторы: Lasley David Eldon, Willis Alta Sherral, Beckenstein Jay B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.