The Mars Volta - Molochwalker - перевод текста песни на русский

Molochwalker - The Mars Voltaперевод на русский




Molochwalker
Ходящий по Молоху
The world is burned, it never hurts
Мир сгорел, но мне это нипочем
Shanks round the bend when you're foaming at the binge
Блуждаешь в бреду, вся в пене от запоя
On your serrated edge, you're like a snail that sticks
На своем зазубренном краю, ты как прилипшая улитка
The hiss I make is warning to the scoundrel
Мое шипение предупреждение негодяйке
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
When the body wants to fix this frame
Когда тело хочет исправить этот каркас
The guilty presence starts to villicate
Виновное присутствие начинает порочить
Fall into the strangle, skip around the neck
Попади в петлю, обвейся вокруг шеи
This albatross is warning with extreme prejudice
Этот альбатрос предупреждает с крайней предвзятостью
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
When you walk the plank, tell me what you see
Когда ты идешь по доске, скажи, что видишь?
Moloch in the time of mutiny
Молоха во время мятежа
Half of the time
Половину времени
I'm never clean
Я никогда не чист
Filth of my filth
Грязь моей грязи
Can't get no relief
Не могу найти облегчения
Half of the time
Половину времени
I see the weak
Я вижу слабых
Don't roll your eyes
Не закатывай глаза
And still you can't see
И все равно ты не видишь
All of my coins
Все мои монеты
You've taken and gave
Ты забрала и отдала
Filled 'til you're bawling
Наполнилась до отвала
And still you're empty
И все еще пуста
What's that satchel of numbers doing?
Что делает эта сумка с цифрами?
Can't my fingers tell extinction?
Разве мои пальцы не могут предсказать вымирание?





Авторы: Cedric Bixler, Omar Alfredo Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.