Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Hours at a Time - Live
24 Stunden am Stück - Live
I
been
down
around
Houston,
Texas
Ich
war
unten
in
Houston,
Texas
Where
the
sun
shines
most
of
the
time
Wo
die
Sonne
die
meiste
Zeit
scheint
I
been
drivin'
about
six
hours
Ich
fahre
seit
ungefähr
sechs
Stunden
Tryin'
to
reach
that
Arkansas
line
Versuche,
die
Grenze
nach
Arkansas
zu
erreichen
But
Texarkana's
an
hour
ahead
Aber
Texarkana
ist
noch
eine
Stunde
entfernt
And
I
got
to
keep
my
wheels
rolling
Und
ich
muss
weiterfahren
But
woman
you're
always
on
my
mind
Aber
Liebling,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Twenty-four
hours
at
a
time
Vierundzwanzig
Stunden
am
Stück
So
my
woman
I'm
hopin'
you
feel
the
Also
meine
Liebste,
ich
hoffe,
du
fühlst
das
Woman
you
know
that
I
miss
you
Liebling,
du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse
And
I
can't
miss
you
no
more
Und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
dich
zu
vermissen
I
got
this
White
doing
seventy
miles
an
hour
Dieser
White
hier
fährt
siebzig
Meilen
pro
Stunde
She's
loaded,
she's
down
to
the
floor
Er
ist
beladen,
das
Gaspedal
ist
am
Bodenblech
'Cause
I
got
to
reach
that
Arkansas
line
Denn
ich
muss
diese
Grenze
nach
Arkansas
erreichen
Before
the
sun
goes
down,
yeah
Bevor
die
Sonne
untergeht,
yeah
But
woman
you're
always
on
my
mind
Aber
Liebling,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Twenty-four
hours
at
a
time
Vierundzwanzig
Stunden
am
Stück
So
my
woman
I'm
hopin'
you
feel
the
Also
meine
Liebste,
ich
hoffe,
du
fühlst
das
Woman
you
know
I
need
you
Liebling,
du
weißt,
ich
brauche
dich
I
been
on
the
road
so
much
Ich
war
so
viel
unterwegs
I'm
tired
of
looking
at
the
highway
Ich
bin
es
leid,
auf
die
Autobahn
zu
schauen
Got
to
keep
in
touch
some
way
Muss
irgendwie
in
Kontakt
bleiben
I
been
down
around
Houston,
Texas
Ich
war
unten
in
Houston,
Texas
Where
the
sun
shines
most
of
the
time
Wo
die
Sonne
die
meiste
Zeit
scheint
I
been
driving
about
six
hours
Ich
fahre
seit
ungefähr
sechs
Stunden
Tryin'
to
reach
that
Arkansas
line
Versuche,
die
Grenze
nach
Arkansas
zu
erreichen
But
Texarkana's
an
hour
ahead
Aber
Texarkana
ist
noch
eine
Stunde
entfernt
And
I
got
to
keep
my
wheels
rolling
Und
ich
muss
weiterfahren
But
woman
you're
always
on
my
mind
Aber
Liebling,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Twenty-four
hours
at
a
time
Vierundzwanzig
Stunden
am
Stück
So
my
woman,
I'm
hopin'
you
feel
the
Also
meine
Liebste,
ich
hoffe,
du
fühlst
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toy Caldwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.