Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I the Kind of Man
Bin ich die Art Mann
Am
I
the
kind
of
man
Bin
ich
die
Art
Mann
That
lives
by
his
heart
Der
nach
seinem
Herzen
lebt
Who
believes
in
God
almighty
Der
an
Gott
den
Allmächtigen
glaubt
Not
fearin'
the
devil
or
the
dark
Keine
Angst
vor
dem
Teufel
oder
der
Dunkelheit
hat
Always
there
when
you
need
me
to
be
Immer
da,
wenn
du
mich
brauchst
Hold
your
hand,
say
I
love
you
Deine
Hand
halte,
sage
Ich
liebe
dich
In
those
hours
of
need
In
diesen
Stunden
der
Not
Wish
you
could
close
your
eyes
Wünschte,
du
könntest
deine
Augen
schließen
Truthfully
one
day
say
them
things
to
me
Eines
Tages
ehrlich
diese
Dinge
zu
mir
sagen
Am
I
the
kind
of
man
Bin
ich
die
Art
Mann
That
thinks
he's
strong
Der
denkt,
er
sei
stark
To
stand
up
in
a
crowd
Um
in
einer
Menge
aufzustehen
And
admit
when
he's
wrong
Und
zuzugeben,
wenn
er
falsch
liegt
When
you're
in
trouble
Wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist
To
no
one
else
you'll
ever
plead
Niemand
anderen
je
anflehen
wirst
Knock
on
my
door,
say
honey
An
meine
Tür
klopfst,
sagst
Liebling
You're
the
man
I
needed
to
see
Du
bist
der
Mann,
den
ich
sehen
musste
Wish
you
could
close
your
eyes
Wünschte,
du
könntest
deine
Augen
schließen
Truthfully
one
day
say
them
things
to
me
Eines
Tages
ehrlich
diese
Dinge
zu
mir
sagen
I
know
I
ain't
been
much
Ich
weiß,
ich
war
nicht
viel
But
I'm
tryin'
Aber
ich
versuch's
Things
have
been
rough
lately
Die
Dinge
waren
hart
in
letzter
Zeit
I'm
not
denyin'
Das
leugne
ich
nicht
But
I'm
gonna
try
somehow
Aber
ich
werde
irgendwie
versuchen
To
be
a
better
man
Ein
besserer
Mann
zu
sein
'Cause
my
heart
and
soul
Denn
mein
Herz
und
meine
Seele
Is
tryin'
as
hard
as
it
can
Versuchen
es,
so
sehr
sie
können
Am
I
the
kind
of
man
Bin
ich
die
Art
Mann
Who
believes
in
peace
Der
an
Frieden
glaubt
Who'll
stand
up
and
fight
in
a
minute
Der
sofort
aufsteht
und
kämpft
Over
something
that
he
believes
Für
etwas,
woran
er
glaubt
Loves
all
his
brothers
Alle
seine
Brüder
liebt
Treats
his
elders
with
respect
Seine
Älteren
mit
Respekt
behandelt
Never
heard
me
say
that
I
don't
give
a
damn
Mich
nie
sagen
hören
'Mir
doch
scheißegal'
What
the
hell,
who
gives
a
heck
Was
zur
Hölle,
wen
juckt's
denn
schon
Wish
you
could
close
your
eyes
Wünschte,
du
könntest
deine
Augen
schließen
Truthfully
one
day
say
them
things
to
me
Eines
Tages
ehrlich
diese
Dinge
zu
mir
sagen
'Cause
you're
the
only
woman
alive
Denn
du
bist
die
einzige
Frau
auf
der
Welt
That
can
make
that
kind
of
man
out
of
me
Die
diese
Art
Mann
aus
mir
machen
kann
Copyright
Spirit
One
Music
(BMI)
Copyright
Spirit
One
Music
(BMI)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toy Caldwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.