Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Needs Somebody
Jeder braucht jemanden
EVERYBODY
NEEDS
SOMEBODY
JEDER
BRAUCHT
JEMANDEN
(Jerry
Eubanks,
Doug
Gray,
George
McCorkle)
(Jerry
Eubanks,
Doug
Gray,
George
McCorkle)
Listening
for
a
faint
sound
Ich
lausche
auf
ein
leises
Geräusch
Gazing
out
the
window
I
see
Blicke
aus
dem
Fenster
und
sehe
Winds
blowing
clouds
Winde,
die
Wolken
treiben
Wish
they
were
taking
me
Wünschte,
sie
nähmen
mich
mit
A
lonesome
song
on
the
radio
Ein
einsames
Lied
im
Radio
Reminds
me
of
where
I'd
like
to
be
Erinnert
mich
daran,
wo
ich
gerne
wäre
Everybody
needs
somebody
Jeder
braucht
jemanden
To
help
them
make
it
through
life
Um
ihnen
durchs
Leben
zu
helfen
Arms
to
hold,
words
to
soothe
Arme
zum
Halten,
Worte
zum
Trösten
Someone
to
say
that
it's
all
right
Jemanden,
der
sagt,
dass
alles
gut
ist
Too
many
miles
of
road,
I
really
can't
complain
Zu
viele
Meilen
auf
der
Straße,
ich
kann
mich
wirklich
nicht
beschweren
These
LONELY
hotel
rooms
are
driving
me
insane
Diese
EINSAMEN
Hotelzimmer
machen
mich
verrückt
My
life's
a
hard
life,
wouldn't
have
it
any
other
way
Mein
Leben
ist
ein
hartes
Leben,
ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Someday
darling,
I'll
be
coming
home
to
stay
Eines
Tages,
Liebling,
komme
ich
nach
Hause,
um
zu
bleiben
Songs
of
the
highway,
one
night
stands
Lieder
der
Autobahn,
One-Night-Stands
It
can
take
it's
toll
on
any
kind
of
man
Es
kann
von
jedem
Mann
seinen
Tribut
fordern
Lord,
I
miss
you
and
I
ain't
afraid
to
say
Herr,
ich
vermisse
dich
und
scheue
mich
nicht,
es
zu
sagen
Someday
darling,
I'll
be
coming
home
to
stay
Eines
Tages,
Liebling,
komme
ich
nach
Hause,
um
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Mccorkle, Jerry Eubanks, Doug Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.