The Marshall Tucker Band - See You Later, I'm Gone (Live) - перевод текста песни на немецкий

See You Later, I'm Gone (Live) - The Marshall Tucker Bandперевод на немецкий




See You Later, I'm Gone (Live)
Bis später, ich bin weg (Live)
I've been thinkin' about the way you've been doin' me, now for a long long time.
Ich habe darüber nachgedacht, wie du mich behandelt hast, jetzt schon eine lange, lange Zeit.
When a woman acts the way you do, well somewhere ya have to draw the line.
Wenn eine Frau sich so benimmt wie du, nun, irgendwo muss man eine Grenze ziehen.
Empty liquor bottles, and crowded bar rooms, seems to be your home.
Leere Schnapsflaschen und überfüllte Bars scheinen dein Zuhause zu sein.
Now that I know the way you feel for me, I guess it's time for me to move on.
Jetzt, da ich weiß, wie du für mich empfindest, schätze ich, ist es Zeit für mich zu gehen.
I have tried everything, to make you see my way.
Ich habe alles versucht, um dich meine Sichtweise verstehen zu lassen.
But now I'm tired of being made a fool, I beleive it's time I had my say, aw ya.
Aber jetzt bin ich es leid, zum Narren gehalten zu werden, ich glaube, es ist Zeit, dass ich zu Wort komme, aw ja.
Empty liquor bottles and crowded bar rooms, seems to be your home.
Leere Schnapsflaschen und überfüllte Bars scheinen dein Zuhause zu sein.
Now that I know the way you feel for me, I guess it's time for me to move on.
Jetzt, da ich weiß, wie du für mich empfindest, schätze ich, ist es Zeit für mich zu gehen.
Goodbye woman, I'm leavin' you, so long heart ach, so long.
Leb wohl, Frau, ich verlasse dich, auf Nimmerwiedersehen, Herzschmerz, auf Nimmerwiedersehen.
I hope you're happy somewhere down lover's lane, see you later I'm gone.
Ich hoffe, du bist glücklich irgendwo auf der Liebesallee, bis später, ich bin weg.
Goodbye woman, I'm leavin' you, see you later I'm gone.
Leb wohl, Frau, ich verlasse dich, bis später, ich bin weg.





Авторы: Toy Caldwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.