The Marvelettes - Don't Make Hurtin' Me a Habit - перевод текста песни на немецкий

Don't Make Hurtin' Me a Habit - The Marvelettesперевод на немецкий




Don't Make Hurtin' Me a Habit
Mach es dir nicht zur Gewohnheit, mich zu verletzen
Hey give me a minute, gotta tell you something
Hey, gib mir eine Minute, muss dir was sagen
Don't mess with Bill
Leg dich nicht mit Bill an
Don't mess with Bill
Leg dich nicht mit Bill an
(Don't mess with Bill)
(Leg dich nicht mit Bill an)
Say it one more time
Ich sag's noch einmal
(Don't mess with Bill)
(Leg dich nicht mit Bill an)
Now I know he's a guy
Nun, ich weiß, er ist ein Kerl
Who put tears in my eyes
Der mir Tränen in die Augen trieb
A thousand times or more
Tausendmal oder öfter
Oh, but every time he would apologize
Oh, aber jedes Mal, wenn er sich entschuldigte
I loved him more than before
Liebte ich ihn mehr als zuvor
Hear what I say
Hört, was ich sage
Girls keep away, ah, ah, ah
Mädels, haltet euch fern, ah, ah, ah
Don't mess with Bill
Legt euch nicht mit Bill an
(No, no, no, no
(Nein, nein, nein, nein
Don't mess with Bill)
Legt euch nicht mit Bill an)
Leave my Billy alone
Lasst meinen Billy in Ruhe
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Get a guy of your own
Sucht euch einen eigenen Kerl
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Now there's Johnny
Nun, da gibt es Johnny
There's Joe and there's Frank and Jim
Da gibt es Joe und da gibt es Frank und Jim
Just to name a few
Nur um ein paar zu nennen
Now, Bill's got me and I've got him
Nun, Bill hat mich und ich habe ihn
I'm sure there's one for you
Ich bin sicher, es gibt einen für euch
Hear what I say
Hört, was ich sage
Girls keep away, ah, ah, ah
Mädels, haltet euch fern, ah, ah, ah
Don't mess with Bill
Legt euch nicht mit Bill an
(No no no no
(Nein nein nein nein
Don't mess with Bill)
Legt euch nicht mit Bill an)
'Cause he's mine all mine
Denn er gehört ganz allein mir
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
I say it one more time
Ich sag's noch einmal
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Though I tell myself he wants no one else
Obwohl ich mir sage, er will keine andere
But keeps coming back to me
Aber er kommt immer wieder zu mir zurück
Now I'm in no decision to want competition
Nun bin ich nicht in der Verfassung, Konkurrenz zu wollen
I want to be sure as can be
Ich will so sicher sein, wie es nur geht
Hear what I say
Hört, was ich sage
Girls keep away, ah, ah, ah
Mädels, haltet euch fern, ah, ah, ah
Don't mess with Bill
Legt euch nicht mit Bill an
(No no no no
(Nein nein nein nein
Don't mess with Bill)
Legt euch nicht mit Bill an)
Leave my Billy alone
Lasst meinen Billy in Ruhe
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Get a guy of your own
Sucht euch einen eigenen Kerl
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
'Cause he's mine all mine
Denn er gehört ganz allein mir
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
I say it one more time
Ich sag's noch einmal
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Hey, yeah, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah, yeah
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Hey, yeah, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah, yeah
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Leave my man alone
Lasst meinen Mann in Ruhe
(Don't mess with Bill)
(Legt euch nicht mit Bill an)
Get a guy of your own
Sucht euch einen eigenen Kerl





Авторы: J. Barnes, J. Dean, W. Weatherspoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.