Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mess With Bill (Mono Version)
Leg dich nicht mit Bill an (Mono-Version)
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Don't
Mess
with
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Now
I
know
he's
the
guy
who
put
tears
in
my
eyes
Ich
weiß,
er
ist
der
Typ,
der
mir
Tränen
in
die
Augen
trieb
A
thousand
times
or
more,
Tausendmal
oder
öfter,
Oh,
but
ev'rytime
he
would
apologize,
Oh,
aber
jedes
Mal,
wenn
er
sich
entschuldigte,
I
loved
him
more
than
before
Liebte
ich
ihn
mehr
als
zuvor
Hear
what
I
say-ay,
girls,
keep
away,
uh
huh,
Hört,
was
ich
sage,
Mädels,
haltet
euch
fern,
uh
huh,
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
No,
no,
no,
no.
Nein,
nein,
nein,
nein.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Leave
my
Billy
alone.
Lass
meinen
Billy
in
Ruhe.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Get
a
guy
of
your
own.
Sucht
euch
einen
eigenen
Kerl.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Now
there's
Johnny,
there's
Joe
Da
gibt's
Johnny,
da
gibt's
Joe
And
there's
Frank
and
Jim,
just
to
name
a
few,
Und
da
gibt's
Frank
und
Jim,
nur
um
ein
paar
zu
nennen,
Now
Bill's
got
me
and
I've
got
him,
Bill
hat
mich
und
ich
hab'
ihn,
I'm
sure
there's
one
for
you.
Ich
bin
sicher,
es
gibt
auch
einen
für
euch.
Hear
what
I
say-ay,
girls,
keep
away,
uh
huh,
Hört,
was
ich
sage,
Mädels,
haltet
euch
fern,
uh
huh,
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
No,
no,
no,
no.
Nein,
nein,
nein,
nein.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
He
is
mine
all
mine.
Er
gehört
ganz
allein
mir.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
I'll
say
it
one
more
time.
Ich
sag's
noch
einmal.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Though
I
tell
myself
he
wants
no
one
else
Obwohl
ich
mir
einrede,
er
will
keine
andere
'Cause
he
keeps
coming
bake
to
me,
Weil
er
immer
wieder
zu
mir
zurückkommt,
Now
I'm
in
no
position
to
want
competition,
Nun
bin
ich
nicht
in
der
Lage,
Konkurrenz
zu
wollen,
I
want
to
be
sure
as
can
be.
Ich
will
so
sicher
sein,
wie
es
nur
geht.
Hear
what
I
say-ay,
girls,
keep
away,
uh
huh,
Hört,
was
ich
sage,
Mädels,
haltet
euch
fern,
uh
huh,
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
No,
no,
no,
no.
Nein,
nein,
nein,
nein.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
'Cause
he
is
mine
all
mine.
Denn
er
gehört
ganz
allein
mir.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
I'll
say
it
one
more
time.
Ich
sag's
noch
einmal.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
He
is
mine
all
mine.
Er
gehört
ganz
allein
mir.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
I'll
say
it
one
more
time.
Ich
sag's
noch
einmal.
Don't
Mess
With
Bill.
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.