Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's A Good Guy (Yes He Is)
Er Ist Ein Guter Typ (Ja, Das Ist Er)
Hey
give
me
a
minute
Hey,
gib
mir
eine
Minute
Gotta
tell
you
something
Muss
dir
etwas
sagen
Don't
mess
with
Bill
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an
Don't
mess
with
Bill
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Say
it
one
more
time
Sag
es
noch
einmal
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Now
I
know
he's
a
guy
Ich
weiß,
er
ist
ein
Typ
Who
put
tears
in
my
eyes
Der
mir
Tränen
in
die
Augen
trieb
A
thousand
times
or
more
Tausendmal
oder
mehr
Oh,
but
every
time
he
would
apologize
Doch
jedes
Mal
entschuldigte
er
sich
I
loved
him
more
than
before
Und
ich
liebte
ihn
noch
mehr
Hear
what
I
say
Hör,
was
ich
sag
Girls
keep
away,
ah
ah
ah
Mädchen,
haltet
Abstand,
ah
ah
ah
Don't
mess
with
Bill
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an
(No,
no,
no,
no,
don't
mess
with
Bill)
(Nein,
nein,
nein,
nein,
leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Leave
my
Billy
alone
Lass
meinen
Billy
in
Ruhe
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Get
a
guy
of
your
own
Such
dir
einen
eigenen
Typ
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Now
there's
Johnny
Es
gibt
Johnny
There's
Joe
and
there's
Frank
and
Jim
Da
ist
Joe
und
Frank
und
Jim
Just
to
name
a
few
Nur
um
ein
paar
zu
nennen
Now,
Bill's
got
me
and
I've
got
him
Bill
gehört
mir
und
ich
ihm
I'm
sure
there's
one
for
you
Sicher
gibt's
einen
für
dich
Hear
what
I
say
Hör,
was
ich
sag
Girls,
keep
away,
ah
ah
ah
Mädchen,
haltet
Abstand,
ah
ah
ah
Don't
mess
with
Bill
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an
(No,
no,
no,
no,
don't
mess
with
Bill)
(Nein,
nein,
nein,
nein,
leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
'Cause
he's
mine
all
mine
Denn
er
gehört
ganz
mir
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
I
say
it
one
more
time
Ich
sag's
noch
einmal
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Though
I
tell
myself
he
wants
no
one
else
Obwohl
ich
mir
sage,
er
will
keine
andere
But
keeps
coming
back
to
me
Doch
er
kommt
immer
zu
mir
zurück
Now
I'm
in
no
decision
to
want
competition
Ich
will
keine
Konkurrenz
haben
I
want
to
be
sure
as
can
be
Ich
will
mir
ganz
sicher
sein
Hear
what
I
say
Hör,
was
ich
sag
Girls,
keep
away,
ah
ah
ah
Mädchen,
haltet
Abstand,
ah
ah
ah
Don't
mess
with
Bill
Leg
dich
nicht
mit
Bill
an
(No,
no,
no,
no,
don't
mess
with
Bill)
(Nein,
nein,
nein,
nein,
leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Leave
my
Billy
alone
Lass
meinen
Billy
in
Ruhe
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Get
a
guy
of
your
own
Such
dir
einen
eigenen
Typ
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
'Cause
he's
mine
all
mine
Denn
er
gehört
ganz
mir
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
I
say
it
one
more
time
Ich
sag's
noch
einmal
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Leave
my
man
alone
Lass
meinen
Mann
in
Ruhe
(Don't
mess
with
Bill)
(Leg
dich
nicht
mit
Bill
an)
Get
a
guy
of
your
own
Such
dir
einen
eigenen
Typ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.