Текст и перевод песни The Marvelettes - Way over There (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way over There (Remastered)
Далеко, далеко (ремастеринг)
I've
got
a
lover
way
over
there
Мой
любимый
далеко-далеко,
On
the
mountainside
and
I
know
that's
where
I
should
be
(got
a
lover,
got
a
lover,
got
a
lover)
У
подножия
горы,
и
я
знаю,
что
должна
быть
рядом
с
ним
(мой
любимый,
мой
любимый,
мой
любимый).
Woah,
don't
you
know
I've
got
a
lover
way
over
there
О,
разве
ты
не
знаешь,
мой
любимый
далеко-далеко,
Across
the
river
wide
and
I
can
hear
him
calling
to
me
(got
a
lover,
got
a
lover,
got
a
lover)
За
широкой
рекой,
и
я
слышу,
как
он
зовёт
меня
(мой
любимый,
мой
любимый,
мой
любимый).
Woah,
he's
calling
my
name
(calling
my
name)
О,
он
зовёт
меня
(зовёт
меня),
So
sweet
and
so
plain
(calling
my
name)
Так
сладко
и
нежно
(зовёт
меня),
Can't
hear
him
saying
(come
on)
Слышу,
он
говорит:
(иди
сюда)
(Come
on)
I'm
on
m-my
way
(come
on)
(Иди
сюда)
Я
уже
в
п-пути
(иди
сюда)
(Come
on)
I'm
gonna
stay
(come
on)
(Иди
сюда)
Я
останусь
(иди
сюда)
(Come
on)
well
(Иди
сюда)
ну
They
tell
me,
that
the
river's
too
deep
and
it's
much
too
wide
Мне
говорят,
что
река
слишком
глубока
и
слишком
широка,
For
you
can't
make
it
over
to
the
other
side
Что
мне
не
перебраться
на
другой
берег.
Don't
know
I've
got
to
get
there
Они
не
знают,
что
я
должна
добраться
туда
And
hold
him
in
my
arms
И
обнять
его,
Just
one
more
time
like
I
did
before
Ещё
хоть
разок,
как
раньше,
He
was
mine
oh
mine
Ведь
он
был
моим,
только
моим.
Can't
hear
him
saying
(come
on)
Слышу,
он
говорит:
(иди
сюда)
(Come
on)
I'm
on
m-my
way
(come
on)
(Иди
сюда)
Я
уже
в
п-пути
(иди
сюда)
(Come
on)
I'm
gonna
stay
(come
on)
(Иди
сюда)
Я
останусь
(иди
сюда)
(Come
on)
well
(Иди
сюда)
ну
They
tell
me,
that
the
river's
too
deep
and
it's
much
too
wide
Мне
говорят,
что
река
слишком
глубока
и
слишком
широка,
For
you
can't
make
it
over
to
the
other
side
Что
мне
не
перебраться
на
другой
берег.
They
don't
know
I've
got
to
get
there
Они
не
знают,
что
я
должна
добраться
туда
And
hold
him
in
my
arms
И
обнять
его,
Just
one
more
time
like
I
did
before
Ещё
хоть
разок,
как
раньше,
He
was
mine
oh
mine
Ведь
он
был
моим,
только
моим.
Can't
hear
her
saying
Слышу,
он
говорит:
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
I'm
on
m-my
way
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Я
уже
в
п-пути,
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
I'm
gonna
stay
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Я
останусь,
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
I'm
gonna
come
to
you
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Я
приду
к
тебе,
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
No
matter
what
I
have
to
do
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Что
бы
мне
ни
пришлось
сделать.
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
A
mountain
ain't
steap
enough
to
keep
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Нет
такой
высокой
горы,
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
To
keep
me
from
your
side
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Чтобы
разлучить
нас.
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
woah,
woah
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
о,
о,
(Come
on,
come
on,
come
on,
yeah
yeah)
I'm
gonna
come
to
you
(Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
да-да)
Я
приду
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Robinson Jr., Berry Gordy Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.