Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
speak
the
wisdom
Du
sprichst
die
Weisheit
It's
in
your
eyes
Es
liegt
in
deinen
Augen
You
have
a
reason
for
it
all
Du
hast
einen
Grund
für
alles
Bring
me
the
feeling
Bring
mir
das
Gefühl
I'll
never
learn
Ich
werde
es
nie
lernen
You're
in
to
please
me
with
your
words
Du
willst
mir
mit
deinen
Worten
gefallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
I've
learned
the
wisdom
Ich
habe
die
Weisheit
gelernt
Your
words
takes
me
where?
Wohin
führen
mich
deine
Worte?
Still
I'm
the
one
who's
in
despair
Trotzdem
bin
ich
derjenige,
der
verzweifelt
I
keep
the
distance
Ich
halte
Abstand
And
it
pays
again
Und
es
zahlt
sich
wieder
aus
A
friend,
a
thought,
a
brilliant
state
Ein
Freund,
ein
Gedanke,
ein
brillanter
Zustand
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
(Is
there
a
love
that
never
dies?)
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
(Gibt
es
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt?)
A
killing
movement
in
my
mind
Eine
tödliche
Bewegung
in
meinem
Geist
Allows
the
will
to
die
Erlaubt
dem
Willen
zu
sterben
Afraid
that
things
will
be
alright
Angst,
dass
alles
in
Ordnung
sein
wird
And
it
starts
to
move
again
Und
es
beginnt
sich
wieder
zu
bewegen
A
loveless
thought,
a
loveless
thought
Ein
liebloser
Gedanke,
ein
liebloser
Gedanke
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
I'm
the
void,
I'm
the
void
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
And
you
can
fall
into
me
now
Und
du
kannst
jetzt
in
mich
fallen
I'm
the
void,
I'm
the
void
(Is
there
a
love
that
never
dies?)
Ich
bin
die
Leere,
ich
bin
die
Leere
(Gibt
es
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt?)
I'm
the
void
(Is
there
a
love
that
never
dies?)
Ich
bin
die
Leere
(Gibt
es
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Ekstrom, Philip Erik Ekstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.