Текст и перевод песни The Matches - More Than Local Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Local Boys
Больше, Чем Парни Из Нашего Города
Out
in
the
streets
at
all
hours
of
the
night
На
улицах
до
рассвета
Softly
bathed
in
flickering
dashboard
lights
Мягко
купаясь
в
мерцающем
свете
фар
Hey!
There's
no
painless
Эй!
Нет
безболезненного
Way
to
say
Способа
сказать,
That
I
pass
on
the
piece
of
pie
Что
я
отказываюсь
от
куска
пирога,
That
you
planned
as
mine
Который
ты
предназначала
для
меня
I'm
starving
too
but
I'm
hungry
for
life
Я
тоже
голоден,
но
я
жажду
жизни
Not
that
life,
Не
такой
жизни,
But
my
life,
А
моей
жизни,
It's
my
time
Сейчас
мое
время
My
POS
car
with
the
radio
playin'
Моя
развалюха
с
играющим
радио
The
graveyard
jockey
is
on
the
air
sayin'
Ночной
диск-жокей
в
эфире
говорит:
"Here's
a
new
hot
band
outta
Oakland..."
"Вот
новая
горячая
группа
из
Окленда..."
And
it's
the
sound
И
это
звук
Of
my
way
out
Моего
выхода
What
else
could
we
choose?
А
что
нам
еще
остается?
We're
gonna
be
more
than
local
boys
Мы
будем
больше,
чем
парни
из
нашего
города
And
shake!
shake!
shake!
И
стряхнем,
стряхнем,
стряхнем
The
dust
off
these
shoes
Пыль
с
этих
ботинок
I
used
to
watch
Раньше
я
наблюдал
This
kid
turning
wrenches
next
door
За
этим
парнем,
который
ковырялся
с
машинами
по
соседству
Engines
strewn
across
the
oil
stained
floor
Двигатели
разбросаны
по
залитому
маслом
полу
I
got
a
car
У
меня
появилась
машина
The
next
year
В
следующем
году
I
knew
better
but
let
it
fall
Я
был
умнее,
но
позволил
ей
Into
disrepair
Прийти
в
негодность
I
gotta
get
away
Я
должен
сбежать
Gotta
get
away,
Должен
убраться,
Gotta
get
away
from
here
Должен
сбежать
отсюда
But
four
wheels
Но
четыре
колеса
Aren't
going
to
get
me
there
Не
довезут
меня
туда
Summer
time
blues
Летняя
хандра
On
the
front
porch
swinger
На
крыльце
The
jock
says
that
Диджей
говорит,
что
The
Rage
got
a
new
singer
У
Rage
появился
новый
вокалист
The
first
note
Первая
нота
Rips
through
the
speaker
Разрывает
динамик
And
it's
the
sound
И
это
звук
Of
my
way
out
Моего
выхода
What
else
could
we
choose?
А
что
нам
еще
остается?
We're
gonna
be
more
than
local
boys
Мы
будем
больше,
чем
парни
из
нашего
города
And
shake!
shake!
shake!
И
стряхнем,
стряхнем,
стряхнем
The
dust
off
these
shoes
Пыль
с
этих
ботинок
What
else
could
we
choose?
А
что
нам
еще
остается?
We're
gonna
be
more
than
local
boys
Мы
будем
больше,
чем
парни
из
нашего
города
And
shake!
shake!
shake!
И
стряхнем,
стряхнем,
стряхнем
The
dust
off
these
shoes...
Пыль
с
этих
ботинок...
The
dust
off
these
shoes...
Пыль
с
этих
ботинок...
We're
the
wolves
Мы
волки
Prowlin'
the
shadows
of
these
worn
down
streets
Бродящие
в
тени
этих
старых
улиц
A
rabid
dose
of
ambition
drives
us
to
the
books
Необузданная
жажда
деятельности
гонит
нас
к
книгам
To
the
highways
-
К
магистралям
-
To
the
low-way
-
К
проселочным
дорогам
-
To
the
air
waves
-
К
радиоволнам
-
We're
all
just
tryin'
to
get
a
better
look
Мы
все
просто
пытаемся
лучше
рассмотреть
At
what's
beyond
the
tall
grass
То,
что
находится
за
высокой
травой,
That
groes
around
this
town
Которая
окружает
этот
город
I
gotta
see
the
world
for
myself
Я
должен
увидеть
мир
своими
глазами
And
I
only
know
one
way
to
get
out
И
я
знаю
только
один
способ
выбраться
Pick
up
my
ticket
to
any
where
but
here
Взять
билет
в
любую
точку,
кроме
этой
It's
got
six
strings
and
a
soul
У
него
шесть
струн
и
душа
I
gotta
get
away,
Gotta
get
away
Я
должен
сбежать,
должен
убраться
Gotta
get
away
from
here
Должен
сбежать
отсюда
Turn
it
up,
and
rock
right
out
of
this
whole
Сделай
погромче
и
вырвись
из
всего
этого
What
else
could
we
choose?
А
что
нам
еще
остается?
We're
gonna
be
more
than
local
boys
Мы
будем
больше,
чем
парни
из
нашего
города
And
shake!
shake!
shake!
И
стряхнем,
стряхнем,
стряхнем
The
dust
off
these
shoes
Пыль
с
этих
ботинок
What
else
could
we
choose?
А
что
нам
еще
остается?
We're
gonna
be
more
than
local
boys
Мы
будем
больше,
чем
парни
из
нашего
города
And
shake!
shake!
shake!
И
стряхнем,
стряхнем,
стряхнем
The
dust
off
these
shoes
Пыль
с
этих
ботинок
Shake!
Shake!
Shake!
Стряхнем!
Стряхнем!
Стряхнем!
Shake!
Shake!
Shake!
Стряхнем!
Стряхнем!
Стряхнем!
Shake!
Shake!
Shake!
Стряхнем!
Стряхнем!
Стряхнем!
Shake!
Shake!
Shake!
Стряхнем!
Стряхнем!
Стряхнем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Matthew Whalen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.