По
небу
летит
ракета
Am
Himmel
fliegt
eine
Rakete,
Младшая
дочь
самолета
die
jüngste
Tochter
des
Flugzeugs,
Улетает
не
видно
где-то
sie
fliegt
davon,
irgendwo
unsichtbar,
Летит
одна,
без
пилота
fliegt
allein,
ohne
Pilot.
Мы
всё
делали
по
завету
Wir
haben
alles
nach
dem
Gebot
getan,
Обещанию,
честному
слову
dem
Versprechen,
dem
Ehrenwort,
Оказалось,
к
такому
лету
es
stellte
sich
heraus,
für
diesen
Sommer
Мы
с
тобой
были
не
готовы
waren
wir
beide
nicht
bereit.
Наши
пальцы
сухие
ветви
Unsere
Finger
sind
trockene
Zweige,
Наши
письма
в
пути
пропали
unsere
Briefe
sind
unterwegs
verloren
gegangen,
Мы
готовились
к
этой
жертве
wir
haben
uns
auf
dieses
Opfer
vorbereitet,
Мы
её
как
рассвета
ждали
wir
haben
es
wie
die
Morgendämmerung
erwartet.
Нас
огонь
разлучил
и
ветер
Feuer
und
Wind
haben
uns
getrennt,
Всё
горит,
хоть
давно
остыло
alles
brennt,
obwohl
es
längst
erkaltet
ist,
Очень
жаль,
что
на
этом
свете
es
tut
mir
sehr
leid,
dass
auf
dieser
Welt
Нам
с
тобою
недолго
было
uns
beiden
nicht
viel
Zeit
blieb.
Я
бродил
в
полумраке
тенью
Ich
wanderte
als
Schatten
im
Halbdunkel,
В
каждом
выжженном
переулке
in
jeder
verbrannten
Gasse,
Подарю
на
твой
день
рожденья
ich
schenke
dir
zu
deinem
Geburtstag
Поцелуй
в
золотой
шкатулке
einen
Kuss
in
einer
goldenen
Schatulle.
Жаль
не
вырвать
металл
из
сердца
Schade,
dass
man
das
Metall
nicht
aus
dem
Herzen
reißen
kann,
Что
вонзился
навечно
в
рану
das
sich
für
immer
in
die
Wunde
gebohrt
hat,
Мне
точно
уже
не
согреться
ich
werde
mich
sicher
nicht
mehr
erwärmen,
Меня
не
пустят
в
нирвану
man
wird
mich
nicht
ins
Nirwana
lassen.
И
от
вырванных
с
корнями
вишен
Und
von
den
mit
den
Wurzeln
ausgerissenen
Kirschbäumen
Мы
уже
ничего
не
услышим
werden
wir
nichts
mehr
hören,
Я
сгорел
и
остался
пепел
ich
bin
verbrannt
und
nur
Asche
blieb,
Жаль
я
раньше
тебя
не
встретил
schade,
dass
ich
dich
nicht
früher
getroffen
habe.
А
по
небу
летит
ракета
Und
am
Himmel
fliegt
eine
Rakete,
Блудная
дочь
самолета
die
verlorene
Tochter
des
Flugzeugs,
Она
ждать
не
стала
рассвета
sie
hat
nicht
auf
die
Morgendämmerung
gewartet,
Она
проглотила
пилота
sie
hat
den
Piloten
verschluckt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей дмитриевич бабарицкий
Альбом
Ракета
дата релиза
12-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.