Текст и перевод песни The Mavericks - From Hell to Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Hell to Paradise
Из ада в рай
For
thirty
years
they
sang
the
Тридцать
лет
они
пели
Song
of
promised
victory
Песню
обещанной
победы
But
who
they've
fought
and
who
has
won
Но
с
кем
они
сражались
и
кто
победил
Didn't
matter
much
to
me
Меня
мало
волновало
I
see
them
driving
down
the
streets
Я
вижу,
как
они
едут
по
улицам
In
their
fancy
shiny
cars
В
своих
шикарных
блестящих
машинах
Crowds
of
people
to
their
feet
Толпы
людей
встают
на
ноги
Their
faces
full
of
scars
Их
лица
покрыты
шрамами
No
pleasantries,
no
luxuries
Ни
любезностей,
ни
роскоши
No
little
children's
milk
Ни
молока
для
маленьких
детей
While
minister's
wives
spent
Пока
жены
министров
тратили
All
their
lives
Всю
свою
жизнь
In
China's
finest
silk
На
лучший
китайский
шелк
My
back's
been
broken
many
times
Моя
спина
была
сломана
много
раз
But
my
spirit
lingers
on
Но
мой
дух
живет
The
day
it
comes
my
way
on
В
тот
день,
когда
он
придет
ко
мне
Freedom's
ship
Корабль
свободы
From
hell
to
paradise
Из
ада
в
рай
I'll
always
pay
the
price
Я
всегда
буду
платить
цену
From
hell
to
paradise
Из
ада
в
рай
I'll
always
pay
the
price
Я
всегда
буду
платить
цену
This
ninety
mile
trip
Это
путешествие
в
девяносто
миль
Has
taken
thirty
years
to
make
Заняло
тридцать
лет
They
tried
to
keep
Они
пытались
удержать
Forever
what
was
never
theirs
to
take
Навеки
то,
что
им
никогда
не
принадлежало
I
cursed
and
scratched
the
devil's
hand
Я
проклинал
и
царапал
руку
дьявола
As
he
stood
in
front
of
me
Когда
он
стоял
передо
мной
One
last
drag
from
his
big
cigar
Последняя
затяжка
из
его
большой
сигары
And
he
finally
set
me
free
И
он
наконец
освободил
меня
Repeat
chorus
twice
Повторить
припев
дважды
Con
ojos
tiernos
algun
dia
te
mirare
Con
ojos
tiernos
algun
dia
te
mirare
(С
нежными
глазами
однажды
я
взгляну
на
тебя,
моя
дорогая)
Con
brases
abiertos
algun
dia
abrasare
Con
brases
abiertos
algun
dia
abrasare
(С
открытыми
объятиями
однажды
я
обниму
тебя,
моя
любимая)
Hay
mi
Havana
cuando
pueda
regresare
Hay
mi
Havana
cuando
pueda
regresare
(Ах,
моя
Гавана,
когда
я
смогу
вернуться)
With
tender
eyes
someday
I'll
look
at
you
Нежными
глазами,
любимая,
когда-нибудь
я
на
тебя
посмотрю
With
open
arms
someday
I'll
embrace
you
В
объятиях
своих
крепких,
родная,
когда-нибудь
я
тебя
сохраню
My
old
Havana
someday
I
will
return
О,
Гавана
моя,
я
вернусь
к
тебе,
когда
смогу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Malo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.