Текст и перевод песни The Mavericks - Swingin'
There's
a
little
girl
in
our
neighborhood
В
нашем
районе
есть
маленькая
девочка.
Her
name
is
Charlotte
Johnson
and
she's
really
lookin'
good
Ее
зовут
Шарлотта
Джонсон,
и
она
действительно
хорошо
выглядит.
I
had
to
go
and
see
her,
so
I
called
her
on
the
phone
Я
должен
был
пойти
и
увидеть
ее,
поэтому
я
позвонил
ей
по
телефону.
I
walked
over
to
her
house
and
this
was
goin'
on
Я
подошел
к
ее
дому,
и
это
продолжалось.
Her
brother
was
on
the
sofa
eatin'
chocolate
pie
Ее
брат
сидел
на
диване
и
ел
шоколадный
пирог.
Her
mama
was
in
the
kitchen
cuttin'
chicken
up
to
fry
Ее
мама
сидела
на
кухне,
чтобы
поджарить
курицу.
Her
daddy
was
in
the
backyard
rollin'
up
a
garden
hose
Ее
папа
был
на
заднем
дворе,
закатывал
садовый
шланг.
I
was
on
the
porch
with
Charlotte
feelin'
love
down
to
my
toes
Я
был
на
крыльце
с
Шарлоттой,
чувствуя
любовь
до
самых
ног.
And
we
were
swingin'
И
мы
покачивались.
We
were
swingin'
Мы
качались.
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
так
же
красива,
как
ангелы,
когда
они
поют.
I
can't
believe
I'm
out
here
on
the
front
porch
swing
Я
не
могу
поверить,
что
я
здесь,
на
крыльце
качели.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Yeah,
and
we'll
be
swingin',
(Swingin')
Да,
и
мы
будем
свинговать,
(Свингать)
Yes,
we'll
be
swingin'
(Swingin')
Да,
мы
будем
свинговать
(Свингать).
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
так
же
красива,
как
ангелы,
когда
они
поют.
I
can't
believe
I'm
out
here
on
her
front
porch
in
the
swing
Не
могу
поверить,
что
я
здесь,
на
ее
крыльце,
на
качелях.
Just
a-swingin'
(Swingin')
Просто
свинг
(свинг).
Now
Charlotte,
she's
a
darlin',
she's
the
apple
of
my
eye
Теперь
Шарлотта,
она
дорогая,
она-зеница
моих
глаз.
When
I'm
on
the
swing
with
her,
well,
it
makes
me
almost
high
Когда
я
на
качелях
с
ней,
что
ж,
это
делает
меня
почти
высоким.
And
Charlotte
is
my
lover,
she
has
been
since
the
spring
И
Шарлотта-моя
возлюбленная,
она
была
с
весны.
I
just
can't
believe
it
started
on
her
front
porch
in
the
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
ее
крыльце
на
качелях.
We
were
swingin'
(Prrr)
Мы
качались
(Прррр).
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
так
же
красива,
как
ангелы,
когда
они
поют.
I
can't
believe
I'm
out
here
on
the
front
porch
swing
Я
не
могу
поверить,
что
я
здесь,
на
крыльце
качели.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
There's
a
little
girl
in
our
neighborhood
В
нашем
районе
есть
маленькая
девочка.
Her
name
is
Charlotte
Johnson
and
she's
really
lookin'
good
Ее
зовут
Шарлотта
Джонсон,
и
она
действительно
хорошо
выглядит.
I
had
to
go
and
see
her,
so
I
called
her
on
the
phone
Я
должен
был
пойти
и
увидеть
ее,
поэтому
я
позвонил
ей
по
телефону.
I
walked
over
to
her
house
and
this
was
goin'
on
Я
подошел
к
ее
дому,
и
это
продолжалось.
Her
brother
was
on
the
sofa
eatin'
chocolate
pie
Ее
брат
сидел
на
диване
и
ел
шоколадный
пирог.
Her
mama
was
in
the
kitchen
cuttin'
chicken
up
to
fry
Ее
мама
сидела
на
кухне,
чтобы
поджарить
курицу.
Her
daddy
was
in
the
backyard
rollin'
up
a
garden
hose
Ее
папа
был
на
заднем
дворе,
закатывал
садовый
шланг.
I
was
on
the
porch
with
Charlotte
feelin'
love
down
to
my
toes
Я
был
на
крыльце
с
Шарлоттой,
чувствуя
любовь
до
самых
ног.
And
we
were
swingin'
И
мы
покачивались.
We
were
swingin'
Мы
качались.
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
так
же
красива,
как
ангелы,
когда
они
поют.
I
can't
believe
I'm
out
here
on
the
front
porch
swing
Я
не
могу
поверить,
что
я
здесь,
на
крыльце
качели.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Just
a-swingin'
Просто
свингаю.
Yeah,
we
were
swingin'
Да,
мы
покачивались.
Yeah,
we
were
swingin'
Да,
мы
покачивались.
That's
all
we
were
doin'
Это
все,
что
мы
делали.
Just
a
little
swingin'
Просто
немного
покачиваюсь.
We
were
swingin'
Мы
качались.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN DAVID ANDERSON, LIONEL A. DELMORE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.