Текст и перевод песни The Maytals - Monkey Man
This
one's
for
the
bouncers
Это
для
вышибал.
Big,
big
monkey
man
Большой,
большой
человек-обезьяна
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Them
a-tell
me,
you
huggin'
up
a
big
monkey
man
Они
...
скажи
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Them
a-tell
me,
you
huggin'
up
a
big
monkey
man
Они
...
скажи
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
никогда
не
видел
тебя,
я
только
слышал
о
тебе.
Huggin'
up
the
big
monket
man
Обнимаю
большого
монкета.
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
никогда
не
видел
тебя,
я
только
слышал
о
тебе.
Huggin'
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
It's
no
lie,
it's
no
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a-tell
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они
...
скажи
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну
It's
no
lie,
it's
no
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a-tell
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они
...
скажи
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You're
turning
a
monkey
man
on
me
Ты
натравливаешь
на
меня
человека-обезьяну.
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You're
turning
a
monkey
man
Ты
превращаешься
в
человека-обезьяну.
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Them
a-tell
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они
...
скажи
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Them
a-tall
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они-высокий
я,
а
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I
was
on
my
way
to
bandury
cross
Я
ехал
в
Бандери
кросс.
Then
I
see
a
monkey
man
upon
a
white
horse
Затем
я
вижу
обезьяну
на
белом
коне.
With
rings
on
he
fingers,
bells
on
him
toes
С
кольцами
на
пальцах,
с
колокольчиками
на
пальцах.
Sing
a
little
song,
wherever
he
be
Спой
песенку,
где
бы
он
ни
был.
Cause
he's
a
monkey,
cause
he's
a
monkey
Потому
что
он
обезьяна,
потому
что
он
обезьяна.
Cause
he's
a
weedy-weedy-tweedy-weedy
monkey
man
Потому
что
он
грязный-грязный-грязный-грязный
человек-обезьяна.
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Never
should
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Никогда
не
стоит
обнимать
большого
человека-обезьяну.
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
Never
should
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Никогда
не
стоит
обнимать
большого
человека-обезьяну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Hibbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.