Текст и перевод песни The McGuire Sisters - Do You Remember When?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember When?
Ты помнишь, когда?
Do
you
remember,
do
you
remember
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
Do
you
remember
the
things
that
they
did
Ты
помнишь,
что
они
делали,
When
dear
old
Danny
was
only
a
kid
Когда
дорогой
старый
Дэнни
был
еще
ребенком,
The
flapper
hats
and
derbies
and
spacks
Шляпы-клош,
котелки
и
спортивные
кепки,
Do
you
remember
when
Ты
помнишь,
когда?
Do
you
remember
the
Dixieland
jazz
Ты
помнишь
диксиленд-джаз,
The
bo-dee-oh-do
and
razzmatazz
Буги-вуги
и
весь
этот
джазовый
шум,
You
broke
your
back
up
hauling
the
jack
Ты
надрывал
спину,
таская
домкрат,
Do
you
remember
when
Ты
помнишь,
когда?
Oh,
oh,
those
good
old
days
О,
о,
те
старые
добрые
времена,
Ain't
a-hear
a-no
more
Их
больше
не
услышишь,
Yes
sir
those
good
old
days
Да,
сэр,
те
старые
добрые
времена,
Knockin'
on
a
door
when
Joe
sent
me
Стучались
в
дверь,
когда
Джо
послал
меня,
Do
you
remember
that
that
was
the
rage
Ты
помнишь,
это
был
последний
писк
моды,
And
little
Jolie
was
king
of
the
stage
А
маленький
Джоли
был
королем
сцены,
The
bare
cat
stuts
was
simply
the
nuts
Короткие
стрижки
были
просто
улет,
Do
you
remember
when
Ты
помнишь,
когда?
Do
you
remember
the
movies
they
made
Ты
помнишь
фильмы,
которые
они
снимали,
When
Valentino
was
chic
of
the
trade
Когда
Валентино
был
иконой
стиля,
The
Ziegfeld
girls
got
sables
and
pearls
Девушки
Зигфелда
получали
соболя
и
жемчуг,
Do
you
remember
when
Ты
помнишь,
когда?
Do
you
remember
the
rumbleseecoup
Ты
помнишь
шумные
вечеринки,
The
hoochie
coochie
and
boo-boo-bee-do-bee-doop
Хучи-кучи
и
бу-бу-би-ду-би-дуп,
Lucky
Lindy
flew
in
the
blue
Счастливчик
Линди
летал
в
небесной
синеве,
Do
you
remem-mem-mem-mem
Ты
по-по-по-пом-
Ber-ber-ber-ber
ни-ни-ни-нишь,
Those
good
old
songs
ain't
a-here
a-no
more,
a-no
more
Те
старые
добрые
песни
больше
не
звучат,
больше
не
звучат,
The
old
songs
shuffled
out
the
door
Старые
песни
вышли
за
дверь
With
sweet
cookie
Со
сладкой
крошкой,
Do
you
remember
how
Babe
hit
the
ball
Ты
помнишь,
как
Бейб
бил
по
мячу,
Remember
Whiteman
in
Carnegie
Hall
Помнишь
Уайтмена
в
Карнеги-холле,
Oscar
Heis
goo-goo-googly
eyes
Оскар
Хейс,
гу-гу-глазки,
Do
you
remember,
'member
Ты
помнишь,
помнишь,
Do
you,
do
you
remember
Ты,
ты
помнишь,
'Member
when
Помнишь,
когда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth Roberts, Bill Katz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.