The Medic! - Whole Lotta (feat. Breana Marin) - перевод текста песни на немецкий

Whole Lotta (feat. Breana Marin) - The Medic!перевод на немецкий




Whole Lotta (feat. Breana Marin)
Ganz Viel (feat. Breana Marin)
Whole lotta life to live, and I gotta
Ganz viel Leben zu leben, und ich muss
Whole lotta money to spend, so I bought a
Ganz viel Geld auszugeben, also kaufte ich ein
Worrying ′bout all the things, I don't wanna
Mich um all die Dinge sorgen, darauf hab ich keine Lust
I been focused on the green since I gotta
Ich bin auf die Kohle konzentriert, seit ich muss
From day zero I stayed locked in this room
Von Tag Null an blieb ich in diesem Raum eingeschlossen
Putting pen to this paper, let em′ all go assume
Brachte Stift auf dieses Papier, lass sie alle nur vermuten
Really brought it here from nothing
Habe es wirklich aus dem Nichts hierher gebracht
Steady dropping these tunes
Ständig haue ich diese Lieder raus
Why you got your hand out
Warum hältst du deine Hand auf
Waiting for silver spoons, yeah
Wartest auf silberne Löffel, yeah
Aye, the doubters don't know what to do now
Aye, die Zweifler wissen nicht, was sie jetzt tun sollen
They hear the buzz growing too loud
Sie hören den Hype zu laut werden
Biggest plans to put us all up in a new house
Größte Pläne, uns alle in ein neues Haus zu bringen
I left her on seen, I'm just rolling with the crew now
Ich hab sie auf 'gelesen' gelassen, ich hänge jetzt nur mit der Crew rum
Apologies but I can′t deal with no drama
Entschuldigung, aber ich hab keinen Bock auf Drama
We just bout the business, making bops
Uns geht's nur ums Geschäft, machen Hits
Then we′ll split the commas
Dann teilen wir die Kohle
Trailblazing on the road
Bahnen den Weg auf der Straße
And you haven't caught us
Und ihr habt uns nicht eingeholt
And you never will
Und das werdet ihr auch nie
Everything you do is flopping
Alles, was du tust, ist ein Reinfall
Got them craving success every day I taste
Hab sie jeden Tag nach Erfolg lechzen, ich koste ihn
You just had a bite
Du hattest nur einen Bissen
Now watch us clean the plate
Jetzt schau zu, wie wir den Teller leer räumen
Everybody wants it on a silver platter
Jeder will es auf dem Silbertablett
Homie better quit the chatter
Homie, hör besser auf zu quatschen
Fore′ I come and leave you shattered
Bevor ich komme und dich zertrümmert zurücklasse
You thought I was cool
Du dachtest, ich wäre cool
But you thinking of a different guy
Aber du denkst an einen anderen Typen
Everybody wishy washy
Alle sind so wischiwaschi
Why are they all switching sides?
Warum wechseln sie alle die Seiten?
It's a lie, this is why
Es ist eine Lüge, deshalb
We can′t be affiliated
Können wir nicht verbunden sein
I know that I'm dearly hated
Ich weiß, dass ich innig gehasst werde
This the reason we′ll be caking
Das ist der Grund, warum wir absahnen werden
Whole lotta life to live, and I gotta
Ganz viel Leben zu leben, und ich muss
Whole lotta money to spend, so I bought a
Ganz viel Geld auszugeben, also kaufte ich ein
Worrying 'bout all the things, I don't wanna
Mich um all die Dinge sorgen, darauf hab ich keine Lust
I been focused on the green since I gotta
Ich bin auf die Kohle konzentriert, seit ich muss
Headed for the green, this that Bruce banner
Auf dem Weg zur Kohle, das ist dieser Bruce Banner
God like flows, I ain′t even need a new hammer
Gottgleiche Flows, ich brauchte nicht mal einen neuen Hammer
Everybody always got something to say
Jeder hat immer etwas zu sagen
It′s whatever either way
Es ist so oder so egal
Why the hell you think that you matter?
Warum zum Teufel denkst du, dass du wichtig bist?
Easy, easy, yeah I'm back in it for good
Easy, easy, yeah, ich bin endgültig zurück
Really hit a little slump
Hatte wirklich eine kleine Flaute
Test the boy, wish you would
Teste den Jungen, trau dich doch
Shawty needed company, and so she hit my line
Die Kleine brauchte Gesellschaft, also hat sie mich angeschrieben
Ima slide thru making everything alright
Ich komme vorbei und mache alles wieder gut
We always rolling making choices
Wir sind immer unterwegs, treffen Entscheidungen
I know you′re sick of it
Ich weiß, du hast es satt
But you simply can't avoid this
Aber du kannst dem einfach nicht ausweichen
Last year I was cleaning frickin′ toilets
Letztes Jahr habe ich verdammte Toiletten geputzt
Keep the ball Rollin
Halte den Ball am Laufen
Always blocking out the voices
Blende die Stimmen immer aus
Can't nobody tell me nothing
Niemand kann mir was erzählen
None of you could see this coming
Keiner von euch konnte das kommen sehen
Me and my team keep it running
Mein Team und ich halten es am Laufen
Man they see me as a lottery ticket
Mann, sie sehen mich als Lottoschein
In a game I shouldn′t play, but I'll probably win it
In einem Spiel, das ich nicht spielen sollte, aber ich werde es wahrscheinlich gewinnen
In my zone cooking, bro that's a beautiful day
In meiner Zone, am Kochen, Bro, das ist ein schöner Tag
But don′t walk into my kitchen homie
Aber komm nicht in meine Küche, Homie
Go move out the way
Geh aus dem Weg
Do it how we wish to, there ain′t nothing more to say
Machen es, wie wir wollen, es gibt nichts mehr zu sagen
Whole lotta all of that, play it back and let it lay...
Ganz viel von all dem, spiel es nochmal ab und lass es wirken...
Whole lotta life to live, and I gotta
Ganz viel Leben zu leben, und ich muss
Whole lotta money to spend, so I bought a
Ganz viel Geld auszugeben, also kaufte ich ein
Worrying 'bout all the things, I don′t wanna
Mich um all die Dinge sorgen, darauf hab ich keine Lust
I been focused on the green since I gotta
Ich bin auf die Kohle konzentriert, seit ich muss





Авторы: Ahmed Mohsin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.