Текст и перевод песни The Medics - City (Krach remix)
Last
night
I
lay
a
sleeping
there
came
a
dream
so
fair
Прошлой
ночью
я
лежал
и
спал,
и
мне
приснился
такой
прекрасный
сон
I
stood
in
old
Jerusalem,
beside
the
temple
there
Я
стоял
в
старом
Иерусалиме,
рядом
с
тамошним
храмом
I
heard
the
children
singing
and
ever
as
they
sang
Я
слышал,
как
пели
дети,
и
все
время,
пока
они
пели
I
thought
the
voice
of
Angels
from
Heaven
in
answer
rang
Мне
показалось,
что
в
ответ
раздался
голос
Ангелов
с
небес
I
thought
the
voice
of
Angels
from
Heaven
in
answer
rang
Мне
показалось,
что
в
ответ
раздался
голос
Ангелов
с
небес
Jerusalem,
Jerusalem
Иерусалим,
Иерусалим
Lift
up
your
gates
and
sing
Поднимите
свои
ворота
и
пойте
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
to
your
King
Осанна
твоему
царю
And
once
again
the
scene
was
changed,
new
earth
there
seemed
to
be
И
снова
сцена
изменилась,
показалась
новая
земля
I
saw
the
Holy
City
beside
the
tideless
sea
Я
увидел
Священный
город
на
берегу
бескрайнего
моря
The
light
of
God
was
on
its
streets,
the
gates
were
open
wide
Свет
Божий
лился
на
его
улицы,
ворота
были
распахнуты
настежь
And
all
who
would
might
enter
and
no
one
was
denied
И
все,
кто
хотел,
могли
войти,
и
никому
не
было
отказано
No
need
of
moon
or
stars
by
night
or
sun
to
shine
by
day
Не
нужно
ни
луны,
ни
звезд
ночью,
ни
солнца,
чтобы
светить
днем
It
was
the
new
Jerusalem
that
would
not
pass
away
Это
был
новый
Иерусалим,
который
не
исчезнет
It
was
the
new
Jerusalem
that
would
not
pass
away
Это
был
новый
Иерусалим,
который
не
исчезнет
Jerusalem,
Jerusalem
Иерусалим,
Иерусалим
Sing
for
the
night
is
o'er
Пой,
потому
что
ночь
впереди.
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
for
evermore
Осанна
во
веки
веков
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
for
evermore
Осанна
во
веки
веков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarl F Hector, Ricardo Jupijn, Jasper H Fabius, Daniel Langeveld, Johannes Johan Werken Van De, Jan Willem Pim Van De Werken
Альбом
City
дата релиза
08-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.