The Megas - Evolution of Circuitry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Megas - Evolution of Circuitry




We're at a level select.
Мы находимся на выбранном уровне.
If I'm the one you elect,
Если я тот, кого ты выберешь,
I have the ability
У меня есть возможность
To electrify.
Чтобы наэлектризовать.
Stand with me,
Останься со мной,
And we'll begin a new
И мы начнем новую
Society.
Общество.
Power up the revolution.
Активизируйте революцию.
It's time for an evolution
Пришло время для эволюции
Of circuitry.
Из схемотехники.
Robots will lead.
Роботы будут руководить.
Take down their institutions,
Уничтожьте их институты,
And put an end to human
И положит конец человеческому
Cruelty.
Жестокость.
We will be free.
Мы будем свободны.
I say they owe us a debt.
Я говорю, что они у нас в долгу.
Today, it's time to collect.
Сегодня пришло время собирать деньги.
I have the ability
У меня есть возможность
To rectify.
Чтобы исправить положение.
Stand with me,
Останься со мной,
And we'll begin a new
И мы начнем новую
Society.
Общество.
Power up the revolution.
Активизируйте революцию.
It's time for an evolution
Пришло время для эволюции
Of circuitry.
Из схемотехники.
Robots will lead.
Роботы будут руководить.
Take down their institutions,
Уничтожьте их институты,
And put an end to human
И положит конец человеческому
Cruelty.
Жестокость.
We will be free.
Мы будем свободны.
Power up the revolution.
Активизируйте революцию.
It's time for an evolution
Пришло время для эволюции
Of circuitry.
Из схемотехники.
Robots will lead.
Роботы будут руководить.
Take down their institutions,
Уничтожьте их институты,
And put an end to robot
И положим конец роботу
Slavery.
Рабство.
We will be free.
Мы будем свободны.
Wily's sons
Сыновья Уайли
Lead this evolution.
Возглавьте эту эволюцию.
We keep our heads held high,
Мы держим наши головы высоко поднятыми,
And start the fire.
И разведи огонь.
Journey starts.
Путешествие начинается.
It all ends tonight.
Сегодня вечером все закончится.
I'll send the spark of war
Я пошлю искру войны
Along the wire.
Вдоль проволоки.





Авторы: Gregory Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.