Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Haystack Principle
Das Heuhaufen-Prinzip
This
is
not
my
home
Das
ist
nicht
mein
Zuhause
It's
where
I'm
locked
away
Hier
bin
ich
eingesperrt
It's
in
my
design
Es
liegt
in
meinem
Design
It's
not
my
circuitry
Es
ist
nicht
meine
Schaltung
This
is
not
who
I
am
Das
bin
nicht
ich
You'll
never
see
me
Du
wirst
mich
nie
sehen
Behind
this
killer's
face
Hinter
diesem
Mördergesicht
These
aren't
my
hands
Das
sind
nicht
meine
Hände
These
needles
take
their
place
Diese
Nadeln
nehmen
ihren
Platz
ein
Was
this
all
part
of
the
plan
War
das
alles
Teil
des
Plans?
Would
you
believe
this
isn't
me
Würdest
du
glauben,
dass
ich
das
nicht
bin?
That
what
you
get
isn't
what
you
see
Dass
das,
was
du
bekommst,
nicht
das
ist,
was
du
siehst?
I'm
not
a
bad
guy
Ich
bin
kein
Bösewicht
I'm
just
designed
that
way
Ich
bin
nur
so
konzipiert
No
matter
what
I
try
Egal,
was
ich
versuche
I
can't
help
but
hurt
those
close
to
me
Ich
kann
nicht
anders,
als
die
zu
verletzen,
die
mir
nahe
stehen
And
I
can't
see
a
way
out
this
time
Und
ich
sehe
diesmal
keinen
Ausweg
Wait,
get
to
the
point
Warte,
komm
zum
Punkt
It's
hard
to
blame
them
Es
ist
schwer,
ihnen
die
Schuld
zu
geben
I
even
scare
myself
Ich
erschrecke
mich
sogar
selbst
Built
to
kill
seems
to
Zum
Töten
gebaut
zu
sein,
scheint
Be
detrimental
to
my
health
Meiner
Gesundheit
abträglich
zu
sein
I
guess
I
should
have
known
Ich
hätte
es
wohl
wissen
müssen
He's
on
his
way
down
Er
ist
auf
dem
Weg
nach
unten
I
hear
him
just
above
Ich
höre
ihn
direkt
über
mir
I
guess
it's
his
job
Ich
schätze,
es
ist
sein
Job
When
pushing
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
At
least
I
won't
be
alone
Wenigstens
werde
ich
nicht
allein
sein
Would
you
believe
this
isn't
me
Würdest
du
glauben,
dass
ich
das
nicht
bin?
That
what
you
get
isn't
what
you
see
Dass
das,
was
du
bekommst,
nicht
das
ist,
was
du
siehst?
Deep
underground,
ten
miles
down
Tief
unter
der
Erde,
zehn
Meilen
tief
A
man
stands
below
the
city
he
will
destroy...
Ein
Mann
steht
unter
der
Stadt,
die
er
zerstören
wird...
How
can
I
retract
these
claws
Wie
kann
ich
diese
Klauen
zurückziehen?
Those
are
your
hands
Das
sind
deine
Hände
You
can't
take
back
the
damage
you
cause
Du
kannst
den
Schaden,
den
du
anrichtest,
nicht
ungeschehen
machen
How
can
I
take
off
this
mask
Wie
kann
ich
diese
Maske
abnehmen?
That
is
your
face
Das
ist
dein
Gesicht
You
can't
remove
the
fear
you
cast
Du
kannst
die
Angst,
die
du
verbreitest,
nicht
entfernen
How
can
I
turn
off
this
hatred
that
fills
my
eyes
Wie
kann
ich
diesen
Hass,
der
meine
Augen
füllt,
abschalten?
You
can't
shut
down
where
your
path
lies
Du
kannst
nicht
abschalten,
wo
dein
Weg
liegt
When
can
I
stop
being
bad
Wann
kann
ich
aufhören,
böse
zu
sein?
That
is
who
you
are
Das
ist,
wer
du
bist
If
that's
who
I
am
Wenn
das
ist,
wer
ich
bin
Then
I'll
fight
who
I
am!
Dann
werde
ich
kämpfen,
wer
ich
bin!
I'm
not
a
bad
guy
Ich
bin
kein
Bösewicht
I'm
just
designed
that
way
Ich
bin
nur
so
konzipiert
No
matter
what
I
try
Egal
was
ich
versuche,
I
can't
help
but
hurt
those
close
to
me
Ich
kann
nicht
anders,
als
die
zu
verletzten,
die
mir
nahe
stehen.
And
now
I
see
a
way
out
this
time
Und
jetzt
sehe
ich
einen
Ausweg,
diesmal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.