Текст и перевод песни The Men - Nếu Là Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu Là Anh
Если бы я был тобой
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Dành
cho
em
những
ngày
hạnh
phúc
Подарил
тебе
дни,
полные
счастья,
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Nắm
tay
em
không
bao
giờ
buông
Взял
твою
руку
и
никогда
не
отпускал.
Anh
sẽ
không
làm
em
khóc
Я
бы
не
заставил
тебя
плакать,
Anh
sẽ
không
bao
giờ
như
thế
Я
бы
никогда
так
не
поступил.
Anh
sẽ
cố
làm
tất
cả
Я
бы
сделал
все
возможное,
Để
cho
em
tháng
ngày
bình
yên
Чтобы
твои
дни
были
спокойны.
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Dành
yêu
thương
đến
em
mỗi
ngày
Дарил
тебе
свою
любовь
каждый
день.
Khi
màn
đêm
nhẹ
buông
xuống
Когда
мягко
опустится
ночь,
Anh
sẽ
ru
em
giấc
ngủ
ngon
Я
бы
убаюкал
тебя
сладким
сном.
Anh
sẽ
như
là
cơn
gió
Я
бы
стал
легким
ветерком,
Làm
em
quên
hết
bao
muộn
phiền
Чтобы
ты
забыла
все
свои
печали.
Anh
sẽ
nâng
niu
vòng
tay
ấy
Я
бы
бережно
хранил
твои
объятия,
Không
để
em
một
ngày
xa
anh
Не
позволяя
тебе
ни
на
день
отдалиться
от
меня.
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Dành
cho
em
những
ngày
hạnh
phúc
Подарил
тебе
дни,
полные
счастья,
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Bên
em
không
bao
giờ
xa
Всегда
был
рядом,
никогда
не
расставаясь
с
тобой.
Anh
sẽ
không
làm
em
khóc
Я
бы
не
заставил
тебя
плакать,
Anh
sẽ
không
bao
giờ
như
thế
Я
бы
никогда
так
не
поступил.
Anh
sẽ
cố
làm
tất
cả
Я
бы
сделал
все
возможное,
Cho
em
tháng
ngày
bình
yên
Чтобы
твои
дни
были
спокойны.
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Dành
yêu
thương
đến
em
mỗi
ngày
Дарил
тебе
свою
любовь
каждый
день.
Khi
màn
đêm
nhẹ
buông
xuống
Когда
мягко
опустится
ночь,
Anh
sẽ
ru
em
giấc
ngủ
ngon
Я
бы
убаюкал
тебя
сладким
сном.
Anh
sẽ
như
là
cơn
gió
Я
бы
стал
легким
ветерком,
Làm
em
quên
hết
bao
muộn
phiền
Чтобы
ты
забыла
все
свои
печали.
Anh
sẽ
nâng
niu
vòng
tay
ấy
Я
бы
бережно
хранил
твои
объятия,
Không
để
em
một
ngày
xa
anh
Не
позволяя
тебе
ни
на
день
отдалиться
от
меня.
Nếu
là
anh
thì
anh
sẽ
Если
бы
я
был
тобой,
то
я
бы
Cùng
em
đi
hết
con
đường
dài
Прошел
с
тобой
весь
долгий
путь,
Khi
buồn
đau
và
khi
hạnh
phúc
В
горе
и
в
радости,
Luôn
có
anh
bên
cạnh
em
thôi
Всегда
был
бы
рядом
с
тобой.
Nếu
là
anh,
anh
sẽ
hứa
Если
бы
я
был
тобой,
я
бы
пообещал,
Dù
mai
sau
hay
ngay
bây
giờ
Что
в
будущем,
как
и
сейчас,
Em
sẽ
luôn
là
tất
cả
Ты
будешь
для
меня
всем,
Em
vẫn
luôn
chiếm
trọn
tim
anh
Ты
всегда
будешь
занимать
все
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thachbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.