The Men - Lạc Lối - перевод текста песни на русский

Lạc Lối - The Menперевод на русский




Lạc Lối
Заблудилась
Dừng lại dưới bóng mây ngang trời
Останавливаюсь под тенью облаков,
Anh ôm lẻ loi giấc phai tàn
Обнимаю одиночество, угасающую мечту.
Còn lại nữa yêu đương qua rồi
Что осталось? Любовь прошла,
Em cũng xa rồi buồn đau mãi
Ты тоже ушла, оставив лишь боль.
Vội vàng tìm đến để hôn ai đi
Спешу найти, кого бы поцеловать,
Bao nhiêu hạnh phúc với anh bên em
Сколько счастья было со мной рядом с тобой.
Để ngậm ngùi mãi khi không còn nhau
Теперь лишь тоска, ведь мы больше не вместе,
Anh biết phải thế nào từ đây
Я не знаю, что мне делать теперь.
Tình yêu đã phai nhanh khi người gian dối anh
Любовь быстро угасла, когда ты обманула меня,
Niềm đau chôn giấu bao lâu nay lòng anh úa sầu
Боль, которую я так долго скрывал, иссушила мою душу.
Phút chốc dừng lại nhìn nhau
На мгновение мы останавливаемся, смотрим друг на друга,
Chỉ thấy em đang còn lau nước mắt
И я вижу, как ты вытираешь слезы.
Khóc chi em hỡi
Зачем плакать, милая?
Đừng lạc bước trong đêm sống thật vui nhé em
Не заблудись в ночи, живи счастливо, прошу.
Về bên ai đó mong sao em chẳng mang đắn đo
Возвращайся к тому, другому, надеюсь, без колебаний.
Ngước mắt nhìn mặt trời lên
Поднимаю взгляд к восходящему солнцу,
Anh sẽ sống tiếp cuộc đời không em
Я буду жить дальше без тебя.
Nắng lên làm lòng nhẹ vơi nỗi đau.
Солнце облегчает мою боль.
Vội vàng tìm đến để hôn ai đi
Спешу найти, кого бы поцеловать,
Bao nhiêu hạnh phúc với anh bên em
Сколько счастья было со мной рядом с тобой.
Để ngậm ngùi mãi khi không còn nhau
Теперь лишь тоска, ведь мы больше не вместе,
Anh biết phải thế nào từ đây
Я не знаю, что мне делать теперь.
Tình yêu đã phai nhanh khi người gian dối anh
Любовь быстро угасла, когда ты обманула меня,
Niềm đau chôn giấu bao lâu nay lòng anh úa sầu
Боль, которую я так долго скрывал, иссушила мою душу.
Phút chốc dừng lại nhìn nhau
На мгновение мы останавливаемся, смотрим друг на друга,
Chỉ thấy em đang còn lau nước mắt
И я вижу, как ты вытираешь слезы.
Khóc chi em hỡi
Зачем плакать, милая?
Đừng lạc bước trong đêm sống thật vui nhé em
Не заблудись в ночи, живи счастливо, прошу.
Về bên ai đó mong sao em chẳng mang đắn đo
Возвращайся к тому, другому, надеюсь, без колебаний.
Ngước mắt nhìn mặt trời lên
Поднимаю взгляд к восходящему солнцу,
Anh sẽ sống tiếp cuộc đời không em
Я буду жить дальше без тебя.
Nắng lên làm lòng nhẹ vơi nỗi đau
Солнце облегчает мою боль.
Tình yêu đã phai nhanh khi người gian dối anh
Любовь быстро угасла, когда ты обманула меня,
Niềm đau chôn giấu bao lâu nay lòng anh úa sầu
Боль, которую я так долго скрывал, иссушила мою душу.
Phút chốc dừng lại nhìn nhau
На мгновение мы останавливаемся, смотрим друг на друга,
Chỉ thấy em đang còn lau nước mắt
И я вижу, как ты вытираешь слезы.
Khóc chi em hỡi
Зачем плакать, милая?
Đừng lạc bước trong đêm sống thật vui nhé em
Не заблудись в ночи, живи счастливо, прошу.
Về bên ai đó mong sao em chẳng mang đắn đo
Возвращайся к тому, другому, надеюсь, без колебаний.
Ngước mắt nhìn mặt trời lên
Поднимаю взгляд к восходящему солнцу,
Anh sẽ sống tiếp cuộc đời không em
Я буду жить дальше без тебя.
Nắng lên làm lòng nhẹ vơi nỗi đau
Солнце облегчает мою боль.
Nắng lên làm lòng nhẹ vơi nỗi đau
Солнце облегчает мою боль.





Авторы: Quynhphan Manh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.