Текст и перевод песни The Men - The Seeds
In
the
evening
s
time
В
вечернее
время
I
was
making
a
promise
of
short
love
Я
обещал
короткую
любовь.
We
shorted
all
things,
we
shorted
all
time
Мы
сократили
все
вещи,
мы
сократили
все
время.
I
spoke
of
no
fear,
she
might
quickly
ended
Я
говорил
не
о
страхе,
она
могла
быстро
закончиться.
She
might
conceived
it
living
beneath
me
Она
могла
бы
понять
это,
живя
подо
мной.
Finally
I
spoke,
I
spoke
with
measure
Наконец
я
заговорил,
я
заговорил
с
мерой.
To
all
my
friends
coming
here
in
time
Всем
моим
друзьям,
которые
придут
сюда
вовремя.
And
in
my
life
that
s
what
I
hear
И
вот
что
я
слышу
в
своей
жизни
She
s
no
longer
to
mine
Она
больше
не
принадлежит
мне.
She
s
the
one
I
d
be
Она
та,
кем
я
буду.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
News
like
boots,
not
even
those
Новости,
как
ботинки,
даже
не
эти.
Walls
to
bent,
suck
out
tears
Стены
согнутся,
высосут
слезы.
What
can
they
say?
Do
you
think
I
m
end?
Что
они
могут
сказать?
Through
all
I
care,
through
all
I
wanna
got
Несмотря
на
все,
что
меня
волнует,
несмотря
на
все,
что
я
хочу
получить.
Telling
every
stranger,
I
m
in
danger
Говорю
каждому
незнакомцу,
что
я
в
опасности.
Oh,
empty
life,
that
s
gonna
end
О,
пустая
жизнь,
она
скоро
закончится.
Let
s
turn
out
the
wind,
let
s
window
keys
Пусть
s
выключит
ветер,
пусть
s
откроет
окно.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
In
the
morning
life,
and
if
it
ends
candle
life
Утром
жизнь,
и
если
она
заканчивается,
жизнь
свечи
...
To
the
other
I
ll
go
watch
me
lady
frog
К
другому
я
пойду
посмотри
на
меня
леди
лягушка
And
it
blows
И
он
взрывается.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
The
rape
of
time,
shaped
seeds
of
my
life.
Насилие
времени,
сформированные
семена
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiericozzi Nicholas Savino, Faulkner Kevin, Greenberg Benjamin, Perro Mark Andrew, Samis Richard Francis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.