Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortune Teller
Wahrsagerin
Went
to
the
fortune
teller
Ging
zur
Wahrsagerin
I
had
my
fortune
read
Ließ
mein
Schicksal
deuten
I
didn't
know
what
to
tell
her
Wusste
nicht,
was
ich
ihr
sagen
soll
I
had
an
dizzy
feelin'
in
my
head
Spürte
Schwindel
in
meinem
Kopf,
so
schwer
Soon
she
took
a
look
in
my
palm
Dann
sah
sie
in
meine
Hand
She
said
sonny
you
feel
kinda
warm
Sagte:
"Junge,
du
fühlst
dich
so
heiss"
And
she
looked
into
her
crystal
ball
Sie
schaute
in
ihre
Kristallkugel
And
said
you're
in
love
Und
sagte:
"Du
bist
verliebt"
I
said,
how
could
that
be
so
Ich
fragte,
wie
das
sein
kann
I'm
not
for
all
the
girls
I
know
Ich
mag
nicht
alle
Mädchen,
die
ich
kenn
She
said
when
the
next
one
arrives
Sie
sagte:
"Wenn
die
Nächste
kommt"
You'll
be
lookin'
in
her
eyes
Wirst
du
in
ihre
Augen
sehn"
I
left
there
in
a
hurry
Ich
ging
schnell
von
dort
fort
Lookin'
forward
to
my
big
surprise
Freute
mich
auf
mein
großes
Glück
The
next
day
I
discovered
Doch
am
nächsten
Tag
merkt
ich
That
the
fortune
teller
told
me
lies
Dass
die
Wahrsagerin
log,
das
war
kein
Trick
I
hurried
right
back
to
that
woman
Ich
lief
zurück
zu
der
Frau
Just
as
mad
as
I
could
be
So
wütend,
wie
ich
nur
sein
kann
I
told,
I
didn't
see
nobody
Sagte,
ich
hab
niemanden
gesehn
Why
had
she
made
a
fool
of
me
Warum
macht
sie
mich
zum
Narr,
o
Mann
Then
somethin'
struck
me
Doch
dann
kam
etwas
über
mich
As
if
it
came
from
up
above
Als
wär's
vom
Himmel
gesandt
While
lookin'
at
the
fortune
teller
Während
ich
die
Wahrsagerin
ansah
I
fell
in
love
Verliebt
ich
mich,
ganz
unverwandt
Now
I'm
a
happy
fella
Jetzt
bin
ich
glücklich,
Mann
I'm
married
to
the
fortune
teller
Heiratete
die
Wahrsagerin
We're
happy
as
we
can
be
Wir
sind
so
glücklich,
wie's
nur
geht
And
now
I
get
my
fortune
told
for
free
Jetzt
sagt
sie
mein
Schicksal
gratis,
nett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N. Neville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.