Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
your
long
blonde
hair
and
your
eyes
of
blue
Mit
deinem
langen
blonden
Haar
und
deinen
Augen
so
blau
The
only
thing
I
ever
get
from
you
Das
Einzige,
was
ich
je
von
dir
bekomme
Is
sorrow,
sorrow
Ist
Kummer,
Kummer
You're
actin'
funny
spendin'
all
my
money
Du
benimmst
dich
komisch,
gibst
all
mein
Geld
aus
You're
out
there
playin'
your
high
class
games
Du
bist
da
draußen
und
spielst
deine
noblen
Spielchen
Sorrow,
sorrow
Kummer,
Kummer
You
never
do
what
you
know
you
oughta
Du
tust
nie,
was
du
eigentlich
tun
solltest
Somethin'
tells
me
you're
the
devil's
daughter
Etwas
sagt
mir,
du
bist
die
Tochter
des
Teufels
Sorrow,
sorrow
Kummer,
Kummer
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah
I
tried
to
fight
her
but
I
can't
resist
her
Ich
versuchte,
gegen
sie
anzukämpfen,
aber
ich
kann
ihr
nicht
widerstehen
(I
tried
to
fight
her
but
I
can't
resist
her)
(Ich
versuchte,
gegen
sie
anzukämpfen,
aber
ich
kann
ihr
nicht
widerstehen)
I
never
knew
just
how
much
I
missed
her
Ich
wusste
nie,
wie
sehr
ich
sie
vermisste
Sorrow,
sorrow
Kummer,
Kummer
With
your
long
blonde
hair
and
your
eyes
of
blue
Mit
deinem
langen
blonden
Haar
und
deinen
Augen
so
blau
(With
your
long
blonde
hair
and
your
eyes
of
blue)
(Mit
deinem
langen
blonden
Haar
und
deinen
Augen
so
blau)
The
only
thing
I
ever
got
from
you
Das
Einzige,
was
ich
je
von
dir
bekam
Was
sorrow,
sorrow
War
Kummer,
Kummer
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah
With
your
long
blonde
hair
I
couldn't
sleep
last
night
Mit
deinem
langen
blonden
Haar
konnte
ich
letzte
Nacht
nicht
schlafen
With
your
long
blonde
hair
Mit
deinem
langen
blonden
Haar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Feldman, J. Goldstein, R. Gotteher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.