The Messenger - Putih Abu-Abu - перевод текста песни на немецкий

Putih Abu-Abu - The Messengerперевод на немецкий




Putih Abu-Abu
Grau-Weiß
Kecil-kecil lo kok udah pacaran (pacaran)
So klein und du schaffst es schon zu liebäugeln (zu liebäugeln)
Berpelukan lo di tengah keramaian (keramaian)
Umarmend im Gedräng der Menge (der Menge)
Kata lo cuma sebatas teman (teman)
Nur Kameraden sagst du mir (sagst du)
Tapi kenapa tangan lo itu gerayangan? (Gerayangan)
Doch warum wandert dann deine Hand unzüchtig? (Unzüchtig)
Uang jajan aja masih minta ortu (ortu)
Dein Taschengeld erbetest du bei Eltern (bei Eltern)
Udah bergaya kayak orang borju (borju)
Gebärdest dich wie reichgeboren (reichgeboren)
Maunya jalan di tempat yang mahal
Nur teure Lokalitäten gelten dir
Gak mau peduli orang tua punya kerjaan
Unbekümmert ob Mutter und Vater schuften müssen
Di sekolah lo udah kaya preman (preman)
Schon in der Schule als Rowdy verrufen (verrufen)
Hobi berantem sok jadi jagoan (jagoan)
Prügelnd, als Held dich gerierend (dich gerierend)
Tiap minggu ibu lo dipanggil guru (guru)
Wöchentlich wird deine Mutter einbestellt (einbestellt)
Buat gantiin uang saku temen-temen lu (temen lu)
Um Schulden für deine Kumpel zu begleichen (deine Kumpel)
Ibu hanya cuma bisa mengelus dada (dada dada)
Mutter kann nur noch die Brust beschweren (beschweren)
Kagak tau ditaro mana lagi tuh muka (muka muka)
Weiß nimmer wo das Gesicht verbergen (verbergen)
Tanpa dapat ibu lagi berkata-kata (kata-kata)
Sprachlos verliert sie jedes Wort (jedes Wort)
Hanya menangis tak berhenti berdoa
Nur Tränen rinnen, Beten ohne End
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre
Tiga bulan si Nova udah terlambat (terlambat)
Drei Monate schon bleibt Nova's Regel aus (Regel aus)
Elu bingung apa yang bakal lo buat (buat)
Du rätselst, wie du lösen sollst den Fall (lösen sollst)
Padahal Nova udah minum macam obat
Hat sie doch Medizin genug geschluckt
Tapi kenapa tuh perut malah semakin bulat?
Wächst trotzdem unaufhaltsam ihr Leibesrund?
Udah deh man jangan kau tambahkan lagi dosa (dosa)
Hör auf, deine Sündenlast zu mehren (zu mehren)
Karena hidup ini hanyalah sekali saja
Denn dieses Leben währt nur kurze Frist
Gunakan waktu-waktu yang masih tersisa
Nütze die dir noch geschenkte Zeit
'Tuk buat mama papa kita bangga dan bahagia
Um Mama, Papa Stolz und Glück zu schenken
Muda suka-suka, tua kaya raya
Jugend fordernd Schätze, Alter Reichtum hoffend
Kalau mati berharap nanti bisa masuk surga
Sterbend träumt man dann vom Himmelreich
Gimana bisa kalo lo nggak bekerja?
Wie soll das gehn, wenn dir Arbeit fehlt?
Dan juga berdoa, itu hanya hayalan saja
Und nur Gebet? Das bleibt ein Luftgespinst
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre
Dengan apakah seorang muda
Wodurch vermag ein junger Mensch wohl
Mempertahankan kelakuannya yang bersih?
Sein reines Betragen zu bewahr'n?
Dengan menjaganya
Indem er es bewahrt gemäß
Sesuai dengan firman-Mu Tuhan
Deinem göttlichen Wort, o Herr
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre
Kau masih pakai putih abu-abu (abu)
Du trägst noch grau-weiße Schulkleidung (Weiß)
Udah deh jangan sok belagu (belagu)
Hör auf mit deiner affektierten Art (deiner Art)
S'lalu ingat pada ayah dan ibu (ibu)
Denk stets an Vater und an Mama (an Mama)
Bila kau berulah mereka yang malu
Denn dein Fehlverhalten schändet ihre Ehre





Авторы: The Messenger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.