Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
says
she's
mine
all
mine
but
I
know
that
she's
just
Lupine
Mein
Baby
sagt,
sie
gehört
nur
mir,
doch
ich
weiß,
dass
sie
lupin
ist
Well,
what
can
I
do
Na
ja,
was
kann
ich
tun
She
locks
me
in
the
little
room
so
she
can
howl
beneath
the
moon
Sie
sperrt
mich
in
den
kleinen
Raum,
damit
sie
unter
dem
Mond
heulen
kann
Without
fear
of
hurting
me
Ohne
Angst,
mir
wehzutun
Well
won't
somebody
help
me
please
help
me
in
this
misery
Kann
mir
bitte
jemand
helfen,
befreit
mich
von
diesem
Elend
Won't
somebody
break
this
spell
Kann
jemand
diesen
Fluch
brechen
And
send
my
baby
down
to
hell
Und
mein
Baby
in
die
Hölle
schicken?
My
baby
says
she's
mine
all
mine
but
I
know
that
she's
just
Lupine
Mein
Baby
sagt,
sie
gehört
nur
mir,
doch
ich
weiß,
dass
sie
lupin
ist
Well,
what
can
I
do?
Na
ja,
was
kann
ich
tun?
I
woke
up
this
morning
and
what
did
I
see?
Ich
wachte
heute
Morgen
auf
und
was
sah
ich?
I
was
covered
in
blood
my
baby's
lying
next
to
me
Ich
war
voller
Blut,
mein
Baby
lag
neben
mir
Her
throat
had
been
ripped
out
Ihr
Hals
war
aufgerissen
I
suppose
it
must
be
true
Ich
nehme
an,
es
muss
wahr
sein
The
werewolf
must
be
me
and
not
you
Der
Werwolf
muss
ich
sein
und
nicht
du
My
baby
says
she's
mine
all
mine
but
now
I
know
that
I'm
Lupine
Mein
Baby
sagt,
sie
gehört
nur
mir,
doch
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
lupin
bin
Well
what
can
I
do?
Na
ja,
was
kann
ich
tun?
Yeah,
now
I
know
that
I'm
Lupine
i
have
myself
a
real
good
time
Ja,
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
lupin
bin,
ich
habe
richtig
Spaß
daran
Well,
what
would
you
do?
Na
ja,
was
würdest
du
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nigel Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.