Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attack Of The Mad Axeman[Tokyo 2010] (Live)
Angriff des verrückten Axtmannes [Tokio 2010] (Live)
Sneaking
round
the
back
streets
Ich
schleiche
durch
die
Hintergassen
Don't
stay
out
to
late
Bleib
nicht
zu
lange
draußen
Cause
he's
got
something
he
want's
to
give
to
you
Denn
ich
habe
etwas,
das
ich
dir
geben
möchte
He
calls
in
his
dreams,
with
his
phantom
screams
Ich
rufe
in
meinen
Träumen,
mit
meinen
Phantom-Schreien
Hide
from
the
shadows
in
the
night
Versteck
dich
vor
den
Schatten
in
der
Nacht
Only
day
will
save
you,
Nur
der
Tag
wird
dich
retten,
Gotta
watch
the
attack
of
the
mad
axeman
Pass
auf
vor
dem
Angriff
des
verrückten
Axtmannes
He
can
take
you
anytime
he
pleases
Ich
kann
dich
holen,
wann
immer
ich
will
He
wants
to
make
you
bleed,
Ich
will
dich
bluten
sehen,
Around
town
his
laughter
sounds
In
der
Stadt
ertönt
mein
Lachen
Deep
into
the
night,
that
flash
of
knife
in
the
Tief
in
die
Nacht,
das
Blitzen
des
Messers
in
den
Flickering
lights
for
you
flackernden
Lichtern
für
dich
He
knows
when
he's
down
Ich
weiß,
wann
ich
am
Boden
bin
But
he's
got
to
have
more
Aber
ich
muss
mehr
haben
Cause
he
thrives
on
excess
celebration!
Denn
ich
lebe
von
exzessiver
Feier!
Time
after
time,
in
the
wings,
you
can
see
him
Immer
wieder,
in
den
Kulissen,
kannst
du
mich
sehen
He's
only
looking
for
fun,
in
his
dreams;
Ah...
Ich
suche
nur
Spaß,
in
meinen
Träumen;
Ah...
Watch
the
attack
of
the
mad
axeman!
Pass
auf
vor
dem
Angriff
des
verrückten
Axtmannes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Willy Schenker, Gary John Barden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.