Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Sleeping Dogs Lie[Tokyo 2010] (Live)
Lass schlafende Hunde liegen[Tokio 2010] (Live)
There's
Something
wrong,
but
I
can't
be
sure
Da
stimmt
was
nicht,
aber
ich
bin
mir
nicht
sicher
I
Gotta
know
cause
I'm
feeling
good
Ich
muss
es
wissen,
denn
ich
fühle
mich
gut
You've
got
me
girl
so
I
just
can't
move
Du
hast
mich,
Mädchen,
so
dass
ich
mich
einfach
nicht
bewegen
kann
If
I
don't
head
for
ground.
then
I'm
bound
to
lose!
Wenn
ich
nicht
zu
Boden
gehe,
werde
ich
verlieren!
Don't
go
giving
me
all
your
reasons
Gib
mir
nicht
all
deine
Gründe
I
can
see
them
but
they'll
hurt
me
I
know
Ich
kann
sie
sehen,
aber
sie
werden
mich
verletzen,
ich
weiß
es
Cause
if
the
time
should
come,
that
you'll
be
leaving
Denn
wenn
die
Zeit
kommen
sollte,
dass
du
gehst
Will
I
have
the
strength
to
let
you
go
Werde
ich
die
Kraft
haben,
dich
gehen
zu
lassen?
I'll
play
the
clown,
when
I'm
insecure
Ich
werde
den
Clown
spielen,
wenn
ich
unsicher
bin
I
close
my
eyes
if
I'm
not
too
sure
Ich
schließe
meine
Augen,
wenn
ich
mir
nicht
sicher
bin
But
things
you
do
make
me
wanna
shout
Aber
die
Dinge,
die
du
tust,
bringen
mich
zum
Schreien
Let's
give
it
time,
and
work
it
out
Lass
uns
Zeit
geben
und
es
klären
Everytime
you
think
you've
got
it
made,
you
stand
Jedes
Mal,
wenn
du
denkst,
du
hast
es
geschafft,
stehst
du
Last,
don't
you
think
that
I
can't
stand
this
pain
Zuletzt,
glaubst
du
nicht,
dass
ich
diesen
Schmerz
ertragen
kann?
Forever
again
well
oh
no...
Für
immer
wieder,
oh
nein...
I've
crossed
the
line,
so
I
just
can't
lose
it
Ich
habe
die
Grenze
überschritten,
also
kann
ich
es
einfach
nicht
verlieren
I'm
tied
and
bound
and
I
can't
abuse
it
Ich
bin
gefesselt
und
kann
es
nicht
missbrauchen
And
all
the
things
we've
been
fighting
for
Und
all
die
Dinge,
für
die
wir
gekämpft
haben
We'll
break
it
loose,
I
can
take
some
more
Wir
werden
es
losbrechen,
ich
kann
noch
mehr
ertragen
Don
t
go
giving
me
all
your
reasons
Gib
mir
nicht
all
deine
Gründe
I
can
see
them,
but
they'll
hurt
me
I
know
Ich
kann
sie
sehen,
aber
sie
werden
mich
verletzen,
ich
weiß
es
Cause
if
the
time
should
come
that
you'll
be
leaving
Denn
wenn
die
Zeit
kommen
sollte,
dass
du
gehst
Will
I
have
the
strength
to
let
you
go!
Werde
ich
die
Kraft
haben,
dich
gehen
zu
lassen?
Please
stop
bringing
me
all
your
reasons
Bitte
hör
auf,
mir
all
deine
Gründe
zu
bringen
False
pretenses
only
make
me
feel
sad,
Falsche
Vorspiegelungen
machen
mich
nur
traurig,
Cause
if
the
time
should
come
that
you'll
be
leaving
Denn
wenn
die
Zeit
kommen
sollte,
dass
du
gehst
Only
hope
that
I
will
understand!
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
es
verstehen
werde!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Martin Raymond, Cozy Powell, Christopher John Glen, Michael Schenker, Gary John Barden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.