The Midnight - Dance With Somebody - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Midnight - Dance With Somebody




Dance With Somebody
Танцуй с кем-нибудь
Take off your armor
Сними свои доспехи,
Friend of mine
подруга моя.
I have no arrows
У меня нет стрел,
But I got time
но у меня есть время.
All your sorrow
Вся твоя печаль
Keeps you glued to your seat
не даёт тебе подняться с места.
Can we get you out of your head and into your feet?
Может, оторвём тебя от мрачных мыслей и дадим волю ногам?
And it's not that the rest of us don't have the blues
И дело не в том, что у нас, остальных, нет тоски,
It's just that some dance partners need a dance partner, too
просто некоторым партнёрам по танцам тоже нужен партнёр.
Is that you?
Это ты?
(Some dance partners need a dance partner, too)
(Некоторым партнёрам по танцам тоже нужен партнёр.)
(Is that you?)
(Это ты?)
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Take off your armor
Сними свои доспехи,
Let down your hair
распусти волосы.
You could sit on your hands
Ты можешь сидеть, сложа руки,
Or you could get closer, if you dare
или можешь подойти поближе, если осмелишься.
And it's not that the rest of us don't have to fight
И дело не в том, что нам, остальным, не приходится бороться
For every bit of love, and every bit of light, tonight
за каждую крупицу любви и каждый лучик света, сегодня вечером.
It's Friday night
Ведь сегодня пятница.
(Some dance partners need a dance partner, too)
(Некоторым партнёрам по танцам тоже нужен партнёр.)
(Is that you?)
(Это ты?)
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока-пока-пока-пока)
(By-by, by-by, by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока)
Not by yourself
Не будь одна.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока-пока-пока-пока)
(By-by, by-by, by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока)
Not by yourself
Не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Может, станцуешь с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Станцуй с кем-нибудь, станцуй с кем-нибудь,
Not by yourself
не будь одна.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока-пока-пока-пока)
(By-by, by-by, by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока)
Not by yourself
Не будь одна.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока-пока-пока-пока)
(By-by, by-by, by-by)
(Пока-пока, пока-пока, пока-пока)
Not by yourself
Не будь одна.





Авторы: Tim Mcewan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.