Текст и перевод песни The Mighty Diamonds - Right Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natty
dread
will
never
run
away,
no
no
no,
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
нет,
нет,
Natty
dread
will
never
run
away.
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит.
Marcus
garvey
prophesy
say,
oh
yeah
Пророчество
Маркуса
Гарви
гласит,
о
да,
Man
a
go
find
him
back
against
the
wall,
yeah.
Человек
окажется
прижатым
к
стене,
да.
It
a
go
bitter.
Будет
горько.
When
the
right
time
comes,
lord,
Когда
настанет
время,
Господи,
Some
a
go
charge
fe
treason.
Некоторых
обвинят
в
государственной
измене.
When
the
right
time
come,
Когда
настанет
время,
Yeah
some
a
go
charge
fe
arson.
Да,
некоторых
обвинят
в
поджоге.
When
the
right
time
come,
lord,
Когда
настанет
время,
Господи,
Some
a
go
charge
fe
murder.
Некоторых
обвинят
в
убийстве.
When
the
law
man
come,
Когда
придет
закон,
Some
a
go
run
till
dem
tumble
down.
Некоторые
побегут,
пока
не
упадут.
When
the
parson
come,
him
a
go
quote
de
scripture.
Когда
придет
священник,
он
будет
цитировать
Писание.
Swallow
field
a
go
be
in
a
the
battlefield,
yeah
yeah.
Swallowfield
станет
полем
битвы,
да,
да.
Natty
dread
will
never
run
away,
no
no
no.
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
нет,
нет.
Natty
dread
will
never
run
away,
no
my
brethren.
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
брат
мой.
Dis
ya
a
prophecy,
hold
dem
marcus.
Это
пророчество,
держись,
Маркус.
Dis
ya
a
prophecy,
Это
пророчество,
Hold
dem
marcus.
Держись,
Маркус.
Swallow
field
a
go
be
in
a
de
battlefield.
Swallowfield
станет
полем
битвы.
Natty
dread
will
never
run
away,
no
no
no,
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
нет,
нет,
Natty
dread
will
never
run
away,
no
my
brethren.
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
брат
мой.
Dis
ya
a
prophecy,
dis
ya
prophecy.
Это
пророчество,
это
пророчество.
When
the
right
time
come,
lord,
Когда
настанет
время,
Господи,
Some
a
go
charge
fe
treason,
Некоторых
обвинят
в
государственной
измене,
When
the
right
time
come,
Когда
настанет
время,
Some
a
go
charge
fe
arson.
Некоторых
обвинят
в
поджоге.
When
the
right
time
come,
lord,
Когда
настанет
время,
Господи,
Some
a
go
fe
murder.
Некоторых
обвинят
в
убийстве.
When
the
law
man
come,
Когда
придет
закон,
Some
a
go
run
till
dem
tumble
down.
Некоторые
побегут,
пока
не
упадут.
When
the
parson
come,
him
a
go
quote
de
scripture.
Когда
придет
священник,
он
будет
цитировать
Писание.
Swallow
field
a
go
be
in
a
yeah,
battlefield.
Swallowfield
станет
полем
битвы,
да.
Natty
dread
will
never
run
away,
no
no
no...
Настоящий
дредаст
никогда
не
убежит,
нет,
нет,
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fitzroy Simpson, Donald Shaw, Lloyd Ferguson, Joseph Hoo Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.