Mighty Sparrow - Eve - перевод текста песни на немецкий

Eve - The Mighty Sparrowперевод на немецкий




Eve
Eva
Since in the days of Adam
Seit den Tagen Adams
Eve was making confusion
verursacht Eva Verwirrung
Since in the days of Adam
Seit den Tagen Adams
Eve was making confusion
verursacht Eva Verwirrung
We' have a next Eve in St. Thomas
Wir haben eine neue Eva in St. Thomas
She is a trouble maker of class
Sie ist eine Unruhestifterin erster Klasse
Fifty years old and this old brute
Fünfzig Jahre alt und diese alte Vettel
Still want to share the forbidden fruit
will immer noch die verbotene Frucht teilen
She so old and frustrated
Sie ist so alt und frustriert
Always intoxicated
Immer betrunken
Always sueing somebody
Verklagt immer jemanden
Or somebody sueing she
Oder jemand verklagt sie
She so damn miserable
Sie ist so verdammt elend
And disagreeable
Und unangenehm
This old witch so bad
Diese alte Hexe ist so schlimm
Ah had to run back to Trinidad
Ich musste zurück nach Trinidad rennen
Night after night she worry
Nacht für Nacht macht sie sich Sorgen
If a next girl just talk to me
Wenn ein anderes Mädchen nur mit mir spricht
What is the reason I don't know
Was der Grund ist, weiß ich nicht
Why she getting on so
Warum sie sich so aufführt
Sometime she face bright like a moon
Manchmal ist ihr Gesicht hell wie der Mond
Sometime it wrinkle up like a prune
Manchmal schrumpelt es zusammen wie eine Pflaume
With all of that she fussing from day to day
Trotz allem streitet sie sich von Tag zu Tag
Eve with she face like Dorian Grey
Eva mit ihrem Gesicht wie Dorian Gray
She so old and frustrated
Sie ist so alt und frustriert
Always intoxicated
Immer betrunken
Always sueing somebody
Verklagt immer jemanden
Or somebody sueing she
Oder jemand verklagt sie
She so damn miserable
Sie ist so verdammt elend
And disagreeable
Und unangenehm
This old witch so bad
Diese alte Hexe ist so schlimm
Ah had to run back to Trinidad
Ich musste zurück nach Trinidad rennen
I come to one conclusion
Ich komme zu einer Schlussfolgerung
Her big problem is a husband
Ihr großes Problem ist ein Ehemann
Fifty years old and she ain't settle
Fünfzig Jahre alt und sie ist nicht sesshaft
Now is the time she fall in stinging nettle
Jetzt ist die Zeit, in der sie in Brennnesseln fällt
So there is nothing more she can do
Also kann sie nichts anderes tun
Than to make trouble for me and you
Als mir und dir Ärger zu machen
Poor soul accept my sympathy
Arme Seele, nimm mein Mitgefühl an
May she find a man to make she happy
Möge sie einen Mann finden, der sie glücklich macht
She so old and frustrated
Sie ist so alt und frustriert
Always intoxicated
Immer betrunken
Always sueing somebody
Verklagt immer jemanden
Or somebody sueing she
Oder jemand verklagt sie
She so damn miserable
Sie ist so verdammt elend
And disagreeable
Und unangenehm
This old witch so bad
Diese alte Hexe ist so schlimm
Ah had to run back to Trinidad
Ich musste zurück nach Trinidad rennen
She walks about the city
Sie läuft durch die Stadt
Owing almost everybody
Schuldet fast jedem etwas
And she wouldn't pay one penny
Und sie würde keinen Penny bezahlen
Unless is through lawyers, judge or jury
Es sei denn, durch Anwälte, Richter oder Geschworene
This confusing Jezebel
Diese verwirrende Jezebel
Will confuse the devil in hell
Wird den Teufel in der Hölle verwirren
That is a bastard of class
Das ist ein Miststück erster Klasse
And if I had a dog I won't call it Eve
Und wenn ich einen Hund hätte, würde ich ihn nicht Eva nennen
Eve so old and intoxicated
Eva, so alt und betrunken
Always frustrated
Immer frustriert
Always sueing somebody
Verklagt immer jemanden
Or somebody sueing she
Oder jemand verklagt sie
She's so damn miserable
Sie ist so verdammt elend
She's so and disagreeable
Sie ist so unangenehm
This old witch so bad
Diese alte Hexe ist so schlimm
Ah had to run back to Trinidad
Ich musste zurück nach Trinidad rennen





Авторы: Clare Christina Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.