Текст и перевод песни Mighty Sparrow - Hucklebuck
Here's
a
dance
you
should
know
Это
танец,
который
ты
должна
знать,
Ah
baby
when
the
lights
are
down
low
Малышка,
когда
свет
приглушен,
I
say
grab
your
baby
then
go
Я
говорю,
хватай
свою
крошку
и
вперед.
If
you
don't
know
how
to
do
it
man
you're
out
of
luck
Если
ты
не
знаешь,
как
это
делать,
детка,
тебе
не
повезло,
Push
ya
baby
out
then
you
hunch
her
back
Толкай
свою
малышку
и
выгибай
ей
спинку,
Start
a
little
movement
in
your
sacrolliac
Начни
немного
двигать
своим
крестцом,
Wiggle
like
a
snake,
wobble
like
a
duck
Изгибайся,
как
змея,
качайся,
как
утка,
That's
what
you
do
when
you
do
the
Hucklebuck
Вот
что
ты
делаешь,
когда
танцуешь
Хаклбак.
Here's
a
dance
you
should
know
Это
танец,
который
ты
должна
знать,
Ah
baby
when,
when
the
lights
are
down
low
Малышка,
когда
свет
приглушен,
I
say
grab
your
baby
then
go
Я
говорю,
хватай
свою
крошку
и
вперед.
A
little
bit
of
twist,
a
little
bit
of
this
Немного
твиста,
немного
этого,
And
if
you
don't
know
how
to
do
it
ask
my
little
sis'
А
если
ты
не
знаешь,
как
это
делать,
спроси
мою
младшую
сестренку.
Push
your
partner
out
then
you
hunch
her
back
Толкай
свою
партнершу
и
выгибай
ей
спинку,
Start
a
little
movement
in
your
sacrolliac
Начни
немного
двигать
своим
крестцом,
Wiggle
like
a
snake,
wobble
like
a
duck
Изгибайся,
как
змея,
качайся,
как
утка,
That's
what
you
do
when
you
do
the
Hucklebuck
Вот
что
ты
делаешь,
когда
танцуешь
Хаклбак.
A
little
bit
of
twist,
a
little
bit
of
this
Немного
твиста,
немного
этого,
And
if
you
don't
know
how
to
do
it
ask
my
little
sis'
А
если
ты
не
знаешь,
как
это
делать,
спроси
мою
младшую
сестренку.
Push
your
partner
out
then
you
hunch
her
back
Толкай
свою
партнершу
и
выгибай
ей
спинку,
Start
a
little
movement
in
your
sacrolliac
Начни
немного
двигать
своим
крестцом,
Wiggle
like
a
snake,
wobble
like
a
duck
Изгибайся,
как
змея,
качайся,
как
утка,
That's
what
you
do
when
you
do
the
Hucklebuck
Вот
что
ты
делаешь,
когда
танцуешь
Хаклбак.
I
said
here's
a
dance
you
should
know
Я
сказал,
это
танец,
который
ты
должна
знать,
When,
baby,
the
lights
are
down
down
low...
Когда
свет,
детка,
приглушен...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Alfred, Andy Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.