The Mighty Sparrow - Lu Lu - перевод текста песни на немецкий

Lu Lu - The Mighty Sparrowперевод на немецкий




Lu Lu
Lu Lu
Come let we go Lu Lu
Komm, lass uns gehen, Lu Lu
Is a long time ah watching you
Ich beobachte dich schon lange
Come let we go Lu Lu
Komm, lass uns gehen, Lu Lu
Is a long time ah watching you
Ich beobachte dich schon lange
You're the only women in Trinidad
Du bist die einzige Frau in Trinidad
Ah want you so bad, ah going staring mad
Ich will dich so sehr, ich werde verrückt
Have no fear the batchie is there no one can't interfere
Hab keine Angst, die Hütte ist da, niemand kann stören
Ah fraid you make a calypso on me, not me
Ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst, ich nicht
Ah don't want you to make no calypso on me
Ich will nicht, dass du einen Calypso über mich machst
Ah no nobody goin' see and is only the two of we
Ach nein, niemand wird es sehen, es sind nur wir zwei
But ah fraid you go make a calypso on me
Aber ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
You making skylark Lu Lu
Du machst Witze, Lu Lu
I am surprised at you
Ich bin überrascht von dir
I give you my word of honour
Ich gebe dir mein Ehrenwort
I want you to remember
Ich möchte, dass du dich erinnerst
I wouldn't mention our love to anyone
Ich würde unsere Liebe niemandem erzählen
What we do we do and what is done is done
Was wir tun, ist getan, und was getan ist, ist getan
Don't destroy my heart like a Christmas toy
Zerstöre mein Herz nicht wie ein Weihnachtsspielzeug
Let me go and spread some joy
Lass mich gehen und etwas Freude verbreiten
Ah fraid you make a calypso on me
Ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
Ah don't want you to make no calypso on me, she bawling
Ich will nicht, dass du einen Calypso über mich machst, sie schreit
Ah no nobody goin' see and is only the two of we
Ach nein, niemand wird es sehen, es sind nur wir zwei
But ah fraid you go make a calypso on me
Aber ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
I took out me wallet
Ich holte meine Brieftasche heraus
When I see she was so hard to get
Als ich sah, dass sie so schwer zu bekommen war
I said buy some shoes or a nice hat
Ich sagte, kauf dir ein paar Schuhe oder einen schönen Hut
We could always fix up that
Das könnten wir immer regeln
I only give she the money 'til she reach the shack
Ich gebe ihr das Geld nur, bis sie die Hütte erreicht
When ah finish with she ah go take it back
Wenn ich mit ihr fertig bin, nehme ich es zurück
But she smart like if she smell the rat
Aber sie ist schlau, als ob sie den Braten riecht
She pull 'way and then she start
Sie weicht zurück und dann fängt sie an
Ah fraid you make a calypso on me
Ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
Ah don't want you to make no calypso on me
Ich will nicht, dass du einen Calypso über mich machst
Ah no nobody goin' see and is only the two of we
Ach nein, niemand wird es sehen, es sind nur wir zwei
Sparrow ah fraid you go make a calypso on me
Sparrow, ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
Well then surprisingly
Nun, dann überraschenderweise
She turn and she said to me
Drehte sie sich um und sagte zu mir
Boy you sure you could keep a secret
Junge, bist du sicher, dass du ein Geheimnis bewahren kannst
Ah said yes, she say I don't believe it
Ich sagte ja, sie sagte, ich glaube es nicht
But I'll go with you if you'll promise please
Aber ich gehe mit dir, wenn du es versprichst, bitte
Same time a women pass and say hey Louise!
Gleichzeitig kam eine Frau vorbei und sagte: Hey Louise!
That was it, Louise duck and she crawl
Das war's, Louise duckte sich und kroch
And louder she start to bawl, not me
Und lauter fing sie an zu schreien, ich nicht
Ah fraid you make a calypso on me
Ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst
Ah don't want you to make no calypso on me
Ich will nicht, dass du einen Calypso über mich machst
Ah no nobody goin' see we and is only the two of we
Ach nein, niemand wird uns sehen, und es sind nur wir zwei
But ah fraid you go make a calypso on me, oh
Aber ich habe Angst, dass du einen Calypso über mich machst, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.