The Mighty Sparrow - Oh Gosh - перевод текста песни на немецкий

Oh Gosh - The Mighty Sparrowперевод на немецкий




Oh Gosh
Oh Gott
So beautiful and only 17
So wunderschön und erst 17
For years and years ah making plans and schemes
Seit Jahren mache ich Pläne und hecke etwas aus
You see, we used to live next door to one another
Weißt du, wir wohnten Tür an Tür
Until one day, a guy she care for as one
Bis eines Tages ein Typ, den sie sehr mag
Holding hands, love began
Händchen haltend, begann die Liebe
Don't be so hurried, darling don't hurt me
Sei nicht so eilig, Liebling, tu mir nicht weh
Why you so busy, please take it easy
Warum bist du so beschäftigt, bitte mach langsam
Darling, I love you very much
Liebling, ich liebe dich sehr
Honey, you have the magic touch
Schatz, du hast die magische Berührung
I feel so happy in your arms, oh gosh!
Ich fühle mich so glücklich in deinen Armen, oh Gott!
She had no kind of experience for tongue
Sie hatte keinerlei Erfahrung mit Zungen
She didn't even know what's right from wrong
Sie wusste nicht einmal, was richtig oder falsch ist
The most beautiful thing to fall in my hand
Das Schönste, was mir in die Hände fallen konnte
She's so innocent, so is food for lion
Sie ist so unschuldig, also Futter für den Löwen
That's right, but I had to stop when she start to cry
Das stimmt, aber ich musste aufhören, als sie anfing zu weinen
Don't be so hurried, darling don't hurt me
Sei nicht so eilig, Liebling, tu mir nicht weh
Why you so busy, please take it easy
Warum bist du so beschäftigt, bitte mach langsam
Darling, I love you very much
Liebling, ich liebe dich sehr
Honey, you have the magic touch
Schatz, du hast die magische Berührung
I feel so happy in your arms, oh gosh!
Ich fühle mich so glücklich in deinen Armen, oh Gott!
Meh head confused, I don't know what to do
Mein Kopf ist verwirrt, ich weiß nicht, was ich tun soll
Ah wondering if to stop or continue
Ich frage mich, ob ich aufhören oder weitermachen soll
To keep she quiet I have to promise
Um sie ruhig zu halten, muss ich versprechen
That I would never never talk this business
Dass ich diese Sache niemals ausplaudern werde
But that is the same problem, way start again
Aber das ist dasselbe Problem, das wieder von vorne beginnt
Don't be so hurried, darling don't hurt me
Sei nicht so eilig, Liebling, tu mir nicht weh
Why you so busy, please take it easy
Warum bist du so beschäftigt, bitte mach langsam
Darling, I love you very much
Liebling, ich liebe dich sehr
Honey, you have the magic touch
Schatz, du hast die magische Berührung
I feel so happy in your arms, oh gosh!
Ich fühle mich so glücklich in deinen Armen, oh Gott!
I try so hard to be gentle and kind
Ich versuche so sehr, sanft und freundlich zu sein
I told her everything is going to be fine
Ich sagte ihr, dass alles gut wird
"Just relax yourself and don't you worry
"Entspann dich einfach und mach dir keine Sorgen
The best of friends must part, I'm sorry
Die besten Freunde müssen sich trennen, es tut mir leid
Let's go" - "Oh no no no no no!"
Lass uns gehen" - "Oh nein, nein, nein, nein, nein!"
Don't be so hurried, darling don't hurt me
Sei nicht so eilig, Liebling, tu mir nicht weh
Why you so busy, please take it easy
Warum bist du so beschäftigt, bitte mach langsam
Darling, I love you very much
Liebling, ich liebe dich sehr
Honey, you got the magic touch
Schatz, du hast die magische Berührung
I feel so happy in your arms, oh gosh!
Ich fühle mich so glücklich in deinen Armen, oh Gott!





Авторы: Slinger Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.