Текст и перевод песни Mighty Sparrow - Woom Poom
The
women
only
asking
me
about
carnaval
Женщины
спрашивали
меня
только
о
карнавале
They
planning
to
come
and
jump
and
make
bacchanal
Они
планируют
прийти,
попрыгать
и
устроить
вакханалию
Anywhere
I
go
people
want
to
know
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
хотят
знать
They
coming
to
listen
to
kaiso
and
pan
Они
пришли
послушать
кайсо
и
пана
And
no
kind
of
politics
ain't
go
spoil
their
plan
И
никакая
политика
не
испортит
их
план
I
tell
them
"have
no
fear,
I
will
be
there"
Я
говорю
им:
"Не
бойтесь,
я
буду
там".
I
want
a
dame
to
jump,
sun
or
rain
Я
хочу,
чтобы
дама
прыгала,
будь
то
солнце
или
дождь
I
want
to
feel
more
gay
than
words
can
say,
singing
Я
хочу
чувствовать
себя
веселее,
чем
можно
выразить
словами,
поя
"Wum
pum,
shake
up
the
bum-bum,
break
away
"Вум-пум,
встряхни
бум-бум,
оторвись
We
gon'
rest
Ash
Wednesday,
we
gon'
rest
Ash
Wednesday!"
Мы
отдохнем
в
пепельную
среду,
мы
отдохнем
в
пепельную
среду!"
They
tell
me
that
they
heard
all
about
the
tragedy
Они
говорят
мне,
что
слышали
все
об
этой
трагедии
About
most
famous
bandleader
George
Bailey
О
самом
известном
лидере
группы
Джордже
Бейли
And
they
hoping
to
see
a
statue
of
he
И
они
надеялись
увидеть
статую
хе
They
say
that
they
hoping
Carnival
'72
Они
говорят,
что
надеются
на
Карнавал
72-го
The
people
will
jump
up
as
they
usually
do
Люди
вскочат,
как
они
обычно
делают
I
told
them
"have
no
fear,
I
will
be
there"
Я
сказал
им:
"Не
бойтесь,
я
буду
там".
I
want
a
dame
to
jump,
sun
or
rain
Я
хочу,
чтобы
дама
прыгала,
будь
то
солнце
или
дождь
I
want
to
feel
more
gay
than
words
can
say,
singing
Я
хочу
чувствовать
себя
веселее,
чем
можно
выразить
словами,
поя
"Wum
pum,
shake
up
your
bum-bum,
break
away
"Вум-пум,
встряхни
своей
задницей,
оторвись
We
gon'
rest
Ash
Wednesday,
we
gon'
rest
Ash
Wednesday!"
Мы
отдохнем
в
пепельную
среду,
мы
отдохнем
в
пепельную
среду!"
I
told
them:
"Our
country
is
such
a
paradise
Я
сказал
им:
"Наша
страна
- такой
рай
And
so
many
lovely
people
to
treat
them
nice
И
так
много
милых
людей,
которые
хорошо
к
ним
относятся
Mayor
Tom
will
take
them
around
Мэр
Том
проведет
их
по
окрестностям
In
state
of
emergency
we'll
not
stop
your
fun
В
случае
чрезвычайного
положения
мы
не
остановим
ваше
веселье
But
in
case
you're
worried
about
your
protection
Но
на
случай,
если
ты
беспокоишься
о
своей
защите
Baby
have
no
fear,
I
will
be
there!"
Детка,
не
бойся,
я
буду
рядом!"
I
want
a
dame
to
jump,
sun
or
rain
Я
хочу,
чтобы
дама
прыгала,
будь
то
солнце
или
дождь
I
want
to
feel
more
gay
than
words
can
say,
singing
Я
хочу
чувствовать
себя
веселее,
чем
можно
выразить
словами,
поя
"Wum
pum,
shake
up
the
bum-bum,
break
away
"Вум-пум,
встряхни
бум-бум,
оторвись
We
gon'
rest
Ash
Wednesday,
we
gon'
rest
Ash
Wednesday!"
Мы
отдохнем
в
пепельную
среду,
мы
отдохнем
в
пепельную
среду!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slinger Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.