Текст и перевод песни The Milk - Mr Motivator (Live)
Oh
Mr.
Motivator
motivate
me,
О,
мистер
мотиватор,
мотивируйте
меня,
I
live
at
number
28
Я
живу
в
доме
номер
28
Seymour
street
Сеймур-стрит
I
know
you
know
the
way
Я
знаю,
ты
знаешь
дорогу
You've
been
here
before
Ты
бывал
здесь
раньше
I
wanna
hear
the
sound
Я
хочу
услышать
этот
звук
Of
you
at
the
door
О
тебе
у
двери
You're
the
assassin
Ты
- убийца
Of
my
working
day
blues
О
моей
дневной
хандре
(My
working
day
blues)
(Грусть
моего
рабочего
дня)
You
peel
off
the
dead
skin
Вы
снимаете
омертвевшую
кожу
Of
my
bunk
bad
mood
Из-за
плохого
настроения
на
моей
койке
(My
bunk
bad
mood)
(У
меня
на
койке
плохое
настроение)
Now
let's
all
sit
around
А
теперь
давайте
все
рассядемся
вокруг
Share
a
fire
of
flies
Разделите
костер
с
мухами
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
You
saved
our
life.
Ты
спас
нам
жизнь.
I'll
see
you
again
Я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
and
I
depend
От
нас
с
тобой
зависит
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
You
know
I'll
see
you
again
Ты
знаешь,
что
я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
(I
hope
to
see
you
again)
(Я
надеюсь
увидеть
тебя
снова)
(On
you
our
life
depends)
(От
тебя
зависит
наша
жизнь)
(I
hope
to
see
you
again)
(Я
надеюсь
увидеть
тебя
снова)
(On
you
our
life
depends)
(От
тебя
зависит
наша
жизнь)
Oh
Mr.
Motivator,
motivate
me
О,
мистер
мотиватор,
мотивируй
меня
(Motivate
me)
(Мотивируй
меня)
You've
got
to
hook
me
up
Ты
должен
подцепить
меня
With
the
lovely
Mandy
С
очаровательной
Мэнди
(The
lovely
Mandy)
(Прелестная
Мэнди)
Just
when
she
comes
Как
раз
тогда,
когда
она
приходит
She
drinks
the
water
Она
пьет
воду
Won't
you
rush,
rush
her
Не
поторопишь
ли
ты
ее,
не
поторопишь
ли
ты
ее
Around
to
me
Рядом
со
мной
I'll
see
you
again
Я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
You
know
I'll
see
you
again
Ты
знаешь,
что
я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
(I
hope
to
see
you
again)
(Я
надеюсь
увидеть
тебя
снова)
(On
you
our
life
depends)
(От
тебя
зависит
наша
жизнь)
Oh
Mr.
Motivator
motivate
me,
О,
мистер
мотиватор,
мотивируйте
меня,
I
live
at
number
28
Я
живу
в
доме
номер
28
Seymour
street
Сеймур-стрит
I
know
you
know
the
way
Я
знаю,
ты
знаешь
дорогу
You've
been
here
before
Ты
бывал
здесь
раньше
I
just
wanna
hear
the
sound
Я
просто
хочу
услышать
этот
звук
Of
you
at
the
door
О
тебе
у
двери
I'll
see
you
again
Я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
You
know
I'll
see
you
again
Ты
знаешь,
что
я
увижу
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
You
know
I'll
see
you
agaaaaaiain
Ты
знаешь,
что
я
увижу
тебя
снова.
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
I
hope
to
see
yooouu
Я
надеюсь
увидеть
тебя
снова
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
I've
got
to
see
yoouu
Я
должен
тебя
увидеть.
(You've
been
so
good
to
me)
(Ты
был
так
добр
ко
мне)
On
you
our
life
depends
От
вас
зависит
наша
жизнь
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joshua Ayling, Daniel Le Gresley, Luke Jonathan Ayling, Ricky Nunn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.