(While there is only one verse in this song, it was considered the mills brothers theme song in their early years and deserves representation here.)
(Хотя в этой песне всего один куплет, в первые годы она считалась визитной карточкой братьев Миллс и заслуживает того, чтобы быть представленной здесь.)
Goodbye blues, goodbye blues
Прощай, тоска, прощай, печаль,
Lost two loving arms i used to use
Потерял любящие руки, к которым привык.
Lonesome nights, low down news
Одинокие ночи, скверные вести,
Now she might be i don't know whose
Теперь ты можешь быть чьей угодно, не знаю чьей.
I've got those old goodbye blues
Меня одолела эта старая тоска расставания.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.