Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Enough About You
Ich weiß nicht genug über dich
I
know
a
little
bit
about
a
lot
of
things
Ich
weiß
ein
kleines
bisschen
über
viele
Dinge
But
I
don't
know
enough
about
you
Aber
ich
weiß
nicht
genug
über
dich
Just
when
I
think
you're
mine
you
try
a
different
line
Gerade
wenn
ich
denke,
du
gehörst
mir,
versuchst
du
eine
andere
Masche
And
baby
what
can
I
do?
Und
Baby,
was
kann
ich
tun?
I
read
the
latest
news,
no
buttons
on
my
shoes
Ich
lese
die
neuesten
Nachrichten,
keine
Knöpfe
an
meinen
Schuhen
But
baby,
I'm
confused
about
you
Aber
Baby,
ich
bin
verwirrt
wegen
dir
You
get
me
in
a
spin,
oh,
what
a
stew
I'm
in
Du
bringst
mich
durcheinander,
oh,
in
was
für
einem
Schlamassel
stecke
ich
'Cause
I
don't
know
enough
about
you
Weil
ich
nicht
genug
über
dich
weiß
Jack-of-all-trades,
master
of
none
Hansdampf
in
allen
Gassen,
Meister
von
keiner
And
isn't
it
a
shame?
Und
ist
das
nicht
eine
Schande?
I'm
so
sure
that
you'd
be
good
for
me
Ich
bin
so
sicher,
dass
du
gut
für
mich
wärst
If
you'd
only
play
my
game
Wenn
du
nur
mein
Spiel
mitspielen
würdest
You
know
I
went
to
school
and
I'm
nobody's
fool
Weißt
du,
ich
ging
zur
Schule
und
ich
bin
kein
Dummkopf
That
is
to
say
until
I
met
you
Das
heißt,
bis
ich
dich
traf
I
know
a
little
bit
about
a
lot
of
things
Ich
weiß
ein
kleines
bisschen
über
viele
Dinge
But
I
don't
know
enough
about
you
Aber
ich
weiß
nicht
genug
über
dich
I
know
a
little
bit
about
a
lot
of
things
Ich
weiß
ein
kleines
bisschen
über
viele
Dinge
But
I
don't
know
enough
about
you
Aber
ich
weiß
nicht
genug
über
dich
Just
when
I
think
you're
mine,
you
try
a
different
line
Gerade
wenn
ich
denke,
du
gehörst
mir,
versuchst
du
eine
andere
Masche
And
baby
what
can
I
do?
Und
Baby,
was
kann
ich
tun?
I
read
the
latest
news,
no
buttons
on
my
shoes
Ich
lese
die
neuesten
Nachrichten,
keine
Knöpfe
an
meinen
Schuhen
But
baby,
I'm
confused
about
you
Aber
Baby,
ich
bin
verwirrt
wegen
dir
You
get
me
in
a
spin,
oh,
what
a
stew
I'm
in
Du
bringst
mich
durcheinander,
oh,
in
was
für
einem
Schlamassel
stecke
ich
'Cause
I
don't
know
enough
about
you
Weil
ich
nicht
genug
über
dich
weiß
Oh,
jack-of-all-trades,
master
of
none
Oh,
Hansdampf
in
allen
Gassen,
Meister
von
keiner
And
isn't
it
a
shame?
Und
ist
das
nicht
eine
Schande?
I'm
so
sure
that
you'd
be
good
for
me
Ich
bin
so
sicher,
dass
du
gut
für
mich
wärst
If
you'd
only
play
my
game
Wenn
du
nur
mein
Spiel
mitspielen
würdest
You
know
I
went
to
school
and
I'm
nobody's
fool
Weißt
du,
ich
ging
zur
Schule
und
ich
bin
kein
Dummkopf
That
is
to
say
until
I
met
you
Das
heißt,
bis
ich
dich
traf
I
know
a
little
bit
about
a
lot
of
things
Ich
weiß
ein
kleines
bisschen
über
viele
Dinge
But
I
don't
know
enough,
baby
'bout
you
Aber
ich
weiß
nicht
genug,
Baby,
über
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peggy Lee, Dave Barbour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.