Текст и перевод песни The Mills - ERES (Acto IV: Sálvese Quien Pueda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ERES (Acto IV: Sálvese Quien Pueda)
YOU ARE (Act IV: Every Man for Himself)
Eres
un
rayo
de
luz
You
are
a
ray
of
light
Saliendo
de
un
disparo
al
corazón
Coming
from
a
shot
to
the
heart
Indoloro
y
con
amor
Painless
and
with
love
Eres
como
ese
deseo
You
are
like
that
desire
Que
sientes
siempre
si
la
tienes
justo
en
frente
y
bum!
That
you
always
feel
if
you
have
her
right
in
front
of
you
and
boom!
Eres
como
el
amanecer
You
are
like
the
dawn
Que
llega
otra
vez
con
olor
a
café
That
comes
again
with
the
smell
of
coffee
También
un
atardecer,
tocando
tu
piel
que
bien
se
te
ve
Also
a
sunset,
touching
your
skin,
you
look
so
good
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedó
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Si
tú
te
quedas
If
you
stay
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedo
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Solo
si
tú
te
quedas
Only
if
you
stay
Eres
un
viaje
de
la
mano
You
are
a
journey
hand
in
hand
Con
muchas
risas
y
sin
bajonazo
With
lots
of
laughter
and
no
lows
Eres
de
la
naturaleza,
eres
de
la
tierra
You
are
from
nature,
you
are
from
the
earth
Eres
lo
que
se
pide
cerrando
los
ojos
cuando
se
reza
You
are
what
is
asked
for
with
closed
eyes
when
praying
Eres
candela
viva
de
llamas
naranjas
que
no
me
queman
You
are
a
living
candle
of
orange
flames
that
don't
burn
me
Pero
sigues
siendo
mi
cruz
But
you're
still
my
cross
Sigues
jugando
en
mi
razón,
el
pecado
y
la
oración
You're
still
playing
in
my
mind,
sin
and
prayer
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedo
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Solo
si
tú
te
quedas
Only
if
you
stay
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedo
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Solo
si
tú
te
quedas
Only
if
you
stay
Siempre
que
te
doy
un
beso
Every
time
I
kiss
you
Detienes
el
tiempo,
dame
uno
más
You
stop
time,
give
me
one
more
Tienes
sabor
a
hechicera
You
taste
like
a
sorceress
Ahogando
las
penas
de
quien
quiera
olvidar
Drowning
the
sorrows
of
anyone
who
wants
to
forget
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedo
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Solo
si
tú
te
quedas
Only
if
you
stay
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Que
yo
me
quedo
a
tu
lado
But
I'll
stay
by
your
side
Solo
si
tú
te
quedas
Only
if
you
stay
(Sálvese
quien
pueda)
(Every
man
for
himself)
(Sálvese
quién
pueda)
(Every
man
for
himself)
(Sálvese
quién
pueda)
(Every
man
for
himself)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.