Текст и перевод песни The Mills - Nadie - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie - Acústico
Никто - Акустика
Ya
me
da
igual
que
quieras
o
no
Мне
уже
все
равно,
хочешь
ты
или
нет
Ya
sobre
mí
tú
perdiste
el
control
Надо
мной
ты
потеряла
контроль
Si
te
conviene
me
quieres
o
no
Тебе
удобно,
любишь
ты
меня
или
нет
Un
día
me
besas
al
otro
me
quemas
Один
день
целуешь,
на
другой
сжигаешь
Ya
me
da
igual
que
quieras
o
no
Мне
уже
все
равно,
хочешь
ты
или
нет
Tu
lengua
es
fría
y
quema
como
el
Sol
Твой
язык
холодный,
но
жжет,
как
солнце
Me
habla
al
oído,
infecta
mi
razón
Говоришь
мне
на
ухо,
заражаешь
мой
разум
Me
tienes,
me
dejas,
me
traes,
me
sueltas
Ты
меня
держишь,
отпускаешь,
притягиваешь,
бросаешь
La
culpable
no
eres
tú
Виновата
не
ты
Quien
se
engaña
soy
yo
Обманываю
себя
я
сам
La
primera
es
tu
culpa,
la
segunda
no
В
первый
раз
виновата
ты,
во
второй
— нет
Yo
sigo
solo,
me
sobra
tu
amor
Я
все
еще
один,
мне
хватает
твоей
любви
Y
aunque
me
voy
desconecto
el
rencor
И
хотя
я
ухожу,
отключаю
обиду
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
Libre
soy
de
esta
prisión
Я
свободен
от
этой
тюрьмы
Entre
las
sombras
te
veo
bailar
Среди
теней
вижу,
как
ты
танцуешь
Suda
tu
cuerpo,
me
quiere
tentar
Потеет
твое
тело,
хочет
соблазнить
меня
Tu
olor
me
embriaga,
no
puedo
escapar
Твой
запах
пьянит,
я
не
могу
убежать
Y
sientes
que
caes,
y
caes,
y
caes
И
ты
чувствуешь,
как
падаешь,
падаешь,
падаешь
Se
esfuma
el
velo,
mis
ojos
te
ven
Исчезает
пелена,
мои
глаза
видят
тебя
Como
una
droga
que
no
te
hace
bien
Как
наркотик,
который
тебе
не
полезен
Si
yo
te
aspiro
me
puedo
perder
Если
я
вдохну
тебя,
я
могу
потеряться
A
veces
no
es
fácil
volver
a
pararse
Иногда
нелегко
снова
встать
на
ноги
La
culpable
no
eres
tú
Виновата
не
ты
Quien
se
engaña
soy
yo
Обманываю
себя
я
сам
La
primera
es
tu
culpa,
la
segunda
no
В
первый
раз
виновата
ты,
во
второй
— нет
Yo
sigo
solo,
me
sobra
tu
amor
Я
все
еще
один,
мне
хватает
твоей
любви
Y
aunque
me
voy
desconecto
el
rencor
И
хотя
я
ухожу,
отключаю
обиду
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
Libre
soy
de
esta
prisión
Я
свободен
от
этой
тюрьмы
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
Libre
soy
de
esta
prisión
Я
свободен
от
этой
тюрьмы
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
No
necesito
de
nadie,
de
nadie,
de
nadie
Мне
никто
не
нужен,
никто,
никто
Libre
soy
de
esta
prisión
Я
свободен
от
этой
тюрьмы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.